msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spearhead\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-24T04:11:22+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 13:35:14+0000\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Theme Name of the theme msgid "Spearhead (Classic)" msgstr "Spearhead (Classic)" #: inc/wpcom-colors.php:34 msgid "Disable Dark Mode" msgstr "Dunkelmodus deaktivieren" #. translators: %s: link to how to support system display modes #: inc/wpcom-colors.php:37 msgid "Unless checked, this theme's default palette will display a dark color palette automatically for users who have dark mode enabled on their devices. Learn more about dark mode." msgstr "Wenn du kein Häkchen gesetzt hast, wird dieses Theme automatisch standardmäßig eine dunkle Farbpalette für Benutzer anzeigen, die den Dunkelmodus auf ihren Geräten aktiviert haben. Weitere Informationen über den Dunkelmodus." #: template-parts/header/navigation.php:86 msgid "Cart" msgstr "Warenkorb" #: template-parts/header/navigation.php:76 msgid "View your shopping list" msgstr "Einkaufsliste anzeigen" #: template-parts/header/navigation.php:74 msgid "View your shopping cart" msgstr "Warenkorb anzeigen" #: template-parts/header/navigation.php:53 msgid "Woo Minicart" msgstr "Woo-Mini-Warenkorb" #: template-parts/header/navigation.php:47 #: template-parts/header/navigation.php:87 msgid "expanded" msgstr "aufgeklappt" #: template-parts/header/navigation.php:46 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: template-parts/header/navigation.php:7 #: template-parts/header/navigation.php:72 msgid "collapsed" msgstr "zugeklappt" #: template-parts/header/navigation.php:6 #: template-parts/header/navigation.php:70 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: template-parts/header/navigation.php:4 msgid "Main" msgstr "Hauptgang" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.com/theme/spearhead" msgstr "https://wordpress.com/theme/spearhead" #. Description of the theme msgid "Share your podcast with the world using Spearhead." msgstr "Teile deinen Podcast mit der Welt – mit Spearhead." #: search.php:31 #: template-parts/content/content-excerpt.php:17 msgctxt "post" msgid "Featured" msgstr "Hervorgehoben" #: inc/block-patterns.php:77 msgid "Podcast links list" msgstr "Liste mit Podcast-Links" #: inc/block-patterns.php:61 msgid "Podcast available on:" msgstr "Podcast verfügbar auf:" #: inc/block-patterns.php:57 msgid "Podcast links" msgstr "Podcast-Links" #: inc/block-patterns.php:49 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: inc/block-patterns.php:46 msgid "Latest Posts" msgstr "Neueste Beiträge" #: inc/block-patterns.php:42 msgid "Archive page" msgstr "Archivseite" #: inc/block-patterns.php:33 msgid "Related Posts" msgstr "Ähnliche Beiträge" #: inc/block-patterns.php:21 msgid "Spearhead" msgstr "Spearhead" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers. #: functions.php:308 msgid "Edit %s" msgstr "%s bearbeiten" #. translators: %s: Name of current post. #: functions.php:233 msgid "More" msgstr "Mehr" #: functions.php:91 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: functions.php:86 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" #: functions.php:81 msgid "Primary" msgstr "Hauptblog" #: functions.php:69 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: functions.php:68 msgid "Huge" msgstr "Groß" #: functions.php:62 #: functions.php:63 msgid "XL" msgstr "XL" #: functions.php:57 msgid "L" msgstr "L" #: functions.php:56 msgid "Large" msgstr "Groß" #: functions.php:51 msgid "M" msgstr "M" #: functions.php:50 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: functions.php:45 msgid "S" msgstr "S" #: functions.php:44 msgid "Small" msgstr "Klein" #: functions.php:39 msgid "XS" msgstr "XS" #: functions.php:38 msgid "Tiny" msgstr "Sehr klein"