msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spearhead\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-15T04:07:09+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 09:54:03+0000\n"
"Language: he_IL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "Spearhead (Classic)"
msgstr "Spearhead (קלאסי)"
#: inc/wpcom-colors.php:34
msgid "Disable Dark Mode"
msgstr "השבתת מצב כהה"
#. translators: %s: link to how to support system display modes
#: inc/wpcom-colors.php:37
msgid "Unless checked, this theme's default palette will display a dark color palette automatically for users who have dark mode enabled on their devices. Learn more about dark mode."
msgstr "אם לא סומן, תבנית ברירת המחדל של נושא זה תוצג בצבעים כהים אוטומטית למשתמשים שהפעילו את מצב כהה במכשיר שלהם. למידע נוסף בנושא מצב כהה."
#: template-parts/header/navigation.php:86
msgid "Cart"
msgstr "עגלת קניות"
#: template-parts/header/navigation.php:76
msgid "View your shopping list"
msgstr "צפייה ברשימת הקניות שלך"
#: template-parts/header/navigation.php:74
msgid "View your shopping cart"
msgstr "צפה בעגלת הקניות"
#: template-parts/header/navigation.php:53
msgid "Woo Minicart"
msgstr "Woo Minicart"
#: template-parts/header/navigation.php:47
#: template-parts/header/navigation.php:87
msgid "expanded"
msgstr "הורחב"
#: template-parts/header/navigation.php:46
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
#: template-parts/header/navigation.php:7
#: template-parts/header/navigation.php:72
msgid "collapsed"
msgstr "צומצם"
#: template-parts/header/navigation.php:6
#: template-parts/header/navigation.php:70
msgid "Close"
msgstr "סגור"
#: template-parts/header/navigation.php:4
msgid "Main"
msgstr "מנה ראשית"
#. Theme URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/theme/spearhead"
msgstr "https://wordpress.com/theme/spearhead"
#. Description of the theme
msgid "Share your podcast with the world using Spearhead."
msgstr "שתף את הפודקאסט שלך עם כולם באמצעות Spearhead"
#: search.php:31
#: template-parts/content/content-excerpt.php:17
msgctxt "post"
msgid "Featured"
msgstr "מומלצים"
#: inc/block-patterns.php:77
msgid "Podcast links list"
msgstr "רשימת קישורי פודקאסט"
#: inc/block-patterns.php:61
msgid "Podcast available on:"
msgstr "הפודקאסט זמין בפלטפורמות הבאות:"
#: inc/block-patterns.php:57
msgid "Podcast links"
msgstr "קישורי פודקאסט"
#: inc/block-patterns.php:49
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
#: inc/block-patterns.php:46
msgid "Latest Posts"
msgstr "פוסטים אחרונים"
#: inc/block-patterns.php:42
msgid "Archive page"
msgstr "דף ארכיון"
#: inc/block-patterns.php:33
msgid "Related Posts"
msgstr "פוסטים קשורים"
#: inc/block-patterns.php:21
msgid "Spearhead"
msgstr "Spearhead"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
#: functions.php:308
msgid "Edit %s"
msgstr "עריכה %s"
#. translators: %s: Name of current post.
#: functions.php:233
msgid "More"
msgstr "עוד"
#: functions.php:91
msgid "Background"
msgstr "רקע"
#: functions.php:86
msgid "Foreground"
msgstr "קדמה"
#: functions.php:81
msgid "Primary"
msgstr "ראשי"
#: functions.php:69
msgid "XXL"
msgstr "XXL"
#: functions.php:68
msgid "Huge"
msgstr "ענק"
#: functions.php:62
#: functions.php:63
msgid "XL"
msgstr "XL"
#: functions.php:57
msgid "L"
msgstr "L"
#: functions.php:56
msgid "Large"
msgstr "גדול"
#: functions.php:51
msgid "M"
msgstr "M"
#: functions.php:50
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
#: functions.php:45
msgid "S"
msgstr "S"
#: functions.php:44
msgid "Small"
msgstr "קטן"
#: functions.php:39
msgid "XS"
msgstr "XS"
#: functions.php:38
msgid "Tiny"
msgstr "קטנטן"