msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spearhead\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-17T04:07:35+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:54:03+0000\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Theme Name of the theme msgid "Spearhead (Classic)" msgstr "Spearhead (klassiek)" #: inc/wpcom-colors.php:34 msgid "Disable Dark Mode" msgstr "Nachtmodus uitschakelen" #. translators: %s: link to how to support system display modes #: inc/wpcom-colors.php:37 msgid "Unless checked, this theme's default palette will display a dark color palette automatically for users who have dark mode enabled on their devices. Learn more about dark mode." msgstr "Tenzij aangevinkt is het standaard kleurenpalet van dit thema automatisch donker voor gebruikers die de nachtmodus hebben ingeschakeld. Meer informatie over de nachtmodus." #: template-parts/header/navigation.php:86 msgid "Cart" msgstr "Winkelwagen" #: template-parts/header/navigation.php:76 msgid "View your shopping list" msgstr "Bekijk je boodschappenlijst" #: template-parts/header/navigation.php:74 msgid "View your shopping cart" msgstr "Bekijk je winkelwagen" #: template-parts/header/navigation.php:53 msgid "Woo Minicart" msgstr "Woo Minicart" #: template-parts/header/navigation.php:47 #: template-parts/header/navigation.php:87 msgid "expanded" msgstr "uitgeklapt" #: template-parts/header/navigation.php:46 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: template-parts/header/navigation.php:7 #: template-parts/header/navigation.php:72 msgid "collapsed" msgstr "ingeklapt" #: template-parts/header/navigation.php:6 #: template-parts/header/navigation.php:70 msgid "Close" msgstr "Sluit" #: template-parts/header/navigation.php:4 msgid "Main" msgstr "Hoofdgerecht" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.com/theme/spearhead" msgstr "https://wordpress.com/theme/spearhead" #. Description of the theme msgid "Share your podcast with the world using Spearhead." msgstr "Deel je podcast met de wereld met Spearhead." #: search.php:31 #: template-parts/content/content-excerpt.php:17 msgctxt "post" msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" #: inc/block-patterns.php:77 msgid "Podcast links list" msgstr "Lijst met podcastlinks" #: inc/block-patterns.php:61 msgid "Podcast available on:" msgstr "Podcast te beluisteren op:" #: inc/block-patterns.php:57 msgid "Podcast links" msgstr "Podcastlinks" #: inc/block-patterns.php:49 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: inc/block-patterns.php:46 msgid "Latest Posts" msgstr "Nieuwste berichten" #: inc/block-patterns.php:42 msgid "Archive page" msgstr "Pagina archiveren" #: inc/block-patterns.php:33 msgid "Related Posts" msgstr "Gerelateerde berichten" #: inc/block-patterns.php:21 msgid "Spearhead" msgstr "Spearhead" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers. #: functions.php:308 msgid "Edit %s" msgstr "Bewerk %s" #. translators: %s: Name of current post. #: functions.php:233 msgid "More" msgstr "Meer" #: functions.php:91 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: functions.php:86 msgid "Foreground" msgstr "Voorgrond" #: functions.php:81 msgid "Primary" msgstr "Primaire" #: functions.php:69 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: functions.php:68 msgid "Huge" msgstr "Groot" #: functions.php:62 #: functions.php:63 msgid "XL" msgstr "XL" #: functions.php:57 msgid "L" msgstr "L" #: functions.php:56 msgid "Large" msgstr "Groot" #: functions.php:51 msgid "M" msgstr "M" #: functions.php:50 msgid "Medium" msgstr "Gemiddeld" #: functions.php:45 msgid "S" msgstr "S" #: functions.php:44 msgid "Small" msgstr "Klein" #: functions.php:39 msgid "XS" msgstr "XS" #: functions.php:38 msgid "Tiny" msgstr "Klein"