msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spearhead\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-17T04:08:10+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:54:03+0000\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "Spearhead (Classic)"
msgstr "Spearhead (классический вид)"
#: inc/wpcom-colors.php:34
msgid "Disable Dark Mode"
msgstr "Отключить тёмный режим"
#. translators: %s: link to how to support system display modes
#: inc/wpcom-colors.php:37
msgid "Unless checked, this theme's default palette will display a dark color palette automatically for users who have dark mode enabled on their devices. Learn more about dark mode."
msgstr "Если этот флажок не установлен, то для пользователей, у которых на устройствах включён тёмный режим, эта тема по умолчанию будет использовать тёмную цветовую палитру. Подробнее о темном режиме."
#: template-parts/header/navigation.php:86
msgid "Cart"
msgstr "Корзина"
#: template-parts/header/navigation.php:76
msgid "View your shopping list"
msgstr "Просмотреть свою корзину"
#: template-parts/header/navigation.php:74
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Просмотреть свою корзину"
#: template-parts/header/navigation.php:53
msgid "Woo Minicart"
msgstr "Woo Minicart"
#: template-parts/header/navigation.php:47
#: template-parts/header/navigation.php:87
msgid "expanded"
msgstr "развернутый"
#: template-parts/header/navigation.php:46
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: template-parts/header/navigation.php:7
#: template-parts/header/navigation.php:72
msgid "collapsed"
msgstr "свернутый"
#: template-parts/header/navigation.php:6
#: template-parts/header/navigation.php:70
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: template-parts/header/navigation.php:4
msgid "Main"
msgstr "Основной"
#. Theme URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/theme/spearhead"
msgstr "https://wordpress.com/theme/spearhead"
#. Description of the theme
msgid "Share your podcast with the world using Spearhead."
msgstr "Поделитесь своими подкастами с миром, используя Spearhead."
#: search.php:31
#: template-parts/content/content-excerpt.php:17
msgctxt "post"
msgid "Featured"
msgstr "Продвигаемая"
#: inc/block-patterns.php:77
msgid "Podcast links list"
msgstr "Список ссылок на подкасты"
#: inc/block-patterns.php:61
msgid "Podcast available on:"
msgstr "Подкаст доступен по ссылке:"
#: inc/block-patterns.php:57
msgid "Podcast links"
msgstr "Ссылки на подкасты"
#: inc/block-patterns.php:49
msgid "Categories"
msgstr "Рубрики"
#: inc/block-patterns.php:46
msgid "Latest Posts"
msgstr "Последние записи"
#: inc/block-patterns.php:42
msgid "Archive page"
msgstr "Страница архива"
#: inc/block-patterns.php:33
msgid "Related Posts"
msgstr "Похожие записи"
#: inc/block-patterns.php:21
msgid "Spearhead"
msgstr "Spearhead"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
#: functions.php:308
msgid "Edit %s"
msgstr "Редактировать %s"
#. translators: %s: Name of current post.
#: functions.php:233
msgid "More"
msgstr "Больше"
#: functions.php:91
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#: functions.php:86
msgid "Foreground"
msgstr "Передний план"
#: functions.php:81
msgid "Primary"
msgstr "Главный"
#: functions.php:69
msgid "XXL"
msgstr "XXL"
#: functions.php:68
msgid "Huge"
msgstr "Большой"
#: functions.php:62
#: functions.php:63
msgid "XL"
msgstr "XL"
#: functions.php:57
msgid "L"
msgstr "L"
#: functions.php:56
msgid "Large"
msgstr "Большой"
#: functions.php:51
msgid "M"
msgstr "M"
#: functions.php:50
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
#: functions.php:45
msgid "S"
msgstr "S"
#: functions.php:44
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
#: functions.php:39
msgid "XS"
msgstr "XS"
#: functions.php:38
msgid "Tiny"
msgstr "Маленький"