msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spun\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-28T01:52:07+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-26 21:01:53+0000\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:51 msgid "Main Accent" msgstr "Accent Principal" #: inc/wpcom-colors.php:26 msgid "Links & Headings" msgstr "Liens & En-têtes" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/spun/style.css msgid "Spun is a minimalist theme that puts the emphasis on your content; extraneous navigation fades away to put your words and images front and center. Whether you're a writer, photographer, or personal blogger, Spun's beautiful typography and responsive design showcase your creativity with subtle elegance." msgstr "Spun est un thème minimaliste qui met l’accent sur votre contenu. La navigation superflue s’efface pour laisser la vedette à vos textes et images au premier-plan et au centre. Que vous soyez écrivain, photographe ou blogueur, la magnifique typographie et le graphisme adaptable de Spun mettent en valeur votre créativité avec une élégance subtile." #: searchform.php:11 msgid "Go" msgstr "Go" #: searchform.php:10 msgid "Search …" msgstr "Recherche …" #: searchform.php:9 msgid "Search" msgstr "Recherche" #: search.php:16 msgid "Search %s" msgstr "Rech. %s" #: inc/template-tags.php:128 msgid "View all posts by %s" msgstr "Voir tous les articles par %s" #: inc/template-tags.php:122 msgid " by %7$s" msgstr " par %7$s" #. translators: 1: date, 2: time #: inc/template-tags.php:99 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s à %2$s" #: inc/template-tags.php:91 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: inc/template-tags.php:88 msgid "%s says:" msgstr "%s dit :" #: inc/template-tags.php:75 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback: " #: inc/template-tags.php:51 msgctxt "Previous posts link" msgid "»" msgstr "»" #: inc/template-tags.php:47 msgctxt "Next posts link" msgid "«" msgstr "«" #: inc/template-tags.php:42 msgctxt "Next post link" msgid "Next Post »" msgstr "Article Suivant »" #: inc/template-tags.php:41 msgctxt "Previous post link" msgid "« Previous Post" msgstr "« Article Précédent" #: inc/template-tags.php:37 msgid "Post navigation" msgstr "Navigation des articles" #: inc/extras.php:156 msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Options" msgstr "Options du thème" #: image.php:74 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: image.php:19 msgid "»" msgstr "»" #: image.php:18 msgid "«" msgstr "«" #: header.php:38 msgid "Skip to content" msgstr "Aller au contenu principal" #: header.php:37 msgid "Menu" msgstr "Menu" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Nunito, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:242 msgctxt "Nunito font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Quicksand, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:233 msgctxt "Quicksand font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Playfair, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:224 msgctxt "Playfair font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:94 msgid "Sidebar 3" msgstr "Sidebar 3" #: functions.php:86 msgid "Sidebar 2" msgstr "Sidebar 2" #: functions.php:78 msgid "Sidebar 1" msgstr "Sidebar 1" #: functions.php:50 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu principal" #: footer.php:44 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: footer.php:39 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: footer.php:34 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: footer.php:29 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: footer.php:23 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thème %1$s par %2$s." #: footer.php:21 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Fièrement propulsé par %s" #: content-status.php:33 msgid "@" msgstr "@" #: content-status.php:33 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalien vers %s" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Contenu Introuvable. Voulez-vous lancer une recherche?" #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Contenu Introuvable. Réessayez en modifiant les termes de recherche." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Prêt à publier votre premier article ? Allons-y !." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Aucun Résultat" #: content-link.php:13 msgid "Link" msgstr "Lien" #: content-aside.php:39 #: content-gallery.php:42 #: content-image.php:46 #: content-link.php:41 #: content-page.php:30 #: content-quote.php:40 #: content-single.php:35 #: content-status.php:38 #: content-video.php:40 #: content.php:43 #: image.php:109 #: inc/template-tags.php:75 #: inc/template-tags.php:101 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: content.php:34 msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-aside.php:36 #: content-gallery.php:40 #: content-image.php:43 #: content-link.php:38 #: content-quote.php:37 #: content-single.php:32 #: content-video.php:37 #: content.php:30 #: content.php:40 msgid ", " msgstr ", " #: content-aside.php:31 #: content-gallery.php:36 #: content-image.php:38 #: content-link.php:33 #: content-quote.php:32 #: content-status.php:36 #: content-video.php:32 msgid "All %s posts" msgstr "Tous les articles de %s" #: comments.php:65 msgid "x" msgstr "x" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: comments.php:40 msgctxt "Next Comments" msgid "»" msgstr "»" #: comments.php:39 msgctxt "Previous Comments" msgid "«" msgstr "«" #: comments.php:38 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigation des commentaires" #: comments.php:31 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Une réflexion sur “%2$s”" msgstr[1] "%1$s réflexions sur “%2$s”" #: archive.php:51 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: archive.php:48 msgid "Post Format %s" msgstr "Format d'Article %s" #: archive.php:45 msgid "Year %s" msgstr "Année %s" #: archive.php:42 msgid "Month %s" msgstr "Mois %s" #: archive.php:39 msgid "Day %s" msgstr "Jour %s" #: archive.php:31 msgid "Author %s" msgstr "Auteur %s" #: archive.php:24 msgid "Tag %s" msgstr "Tag %s" #: archive.php:21 msgid "Category %s" msgstr "Catégorie %s" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Apparemment, rien n’a été trouvé à cette adresse. Essayez avec recherche ?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oups ! Cette page est introuvable." #: sidebar.php:12 msgctxt "Open sidebar" msgid "+" msgstr "+" #: content-aside.php:22 #: content-gallery.php:27 #: content-image.php:29 #: content-link.php:24 #: content-page.php:24 #: content-quote.php:23 #: content-single.php:21 #: content-status.php:27 #: content-video.php:23 #: image.php:83 msgid "%" msgstr "%" #: content-aside.php:22 #: content-gallery.php:27 #: content-image.php:29 #: content-link.php:24 #: content-page.php:24 #: content-quote.php:23 #: content-single.php:21 #: content-status.php:27 #: content-video.php:23 #: content.php:21 #: image.php:83 msgid "1" msgstr "1" #: content-aside.php:22 #: content-gallery.php:27 #: content-image.php:29 #: content-link.php:24 #: content-page.php:24 #: content-quote.php:23 #: content-single.php:21 #: content-status.php:27 #: content-video.php:23 #: image.php:83 #: inc/template-tags.php:84 msgid "+" msgstr "+"