msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spun\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28T01:52:07+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-13 13:01:18+0000\n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:100
msgid "
%4$s × %5$s"
msgstr "
%4$s × %5$s"
#: inc/wpcom-colors.php:26
msgid "Links & Headings"
msgstr "Lenker og overskrifter"
#: inc/wpcom-colors.php:51
msgid "Main Accent"
msgstr "Hovedaksent"
#: searchform.php:11
msgid "Go"
msgstr "Gå"
#: searchform.php:10
msgid "Search …"
msgstr "Søk …"
#: searchform.php:9
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: search.php:16
msgid "Search %s"
msgstr "Søk %s"
#: inc/template-tags.php:128
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Vis alle innlegg av %s"
#: inc/template-tags.php:122
msgid " by %7$s"
msgstr " av %7$s"
#. translators: 1: date, 2: time
#: inc/template-tags.php:99
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s, kl. %2$s"
#: inc/template-tags.php:91
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar avventer moderasjon."
#: inc/template-tags.php:88
msgid "%s says:"
msgstr "%s sier:"
#: inc/template-tags.php:75
msgid "Pingback:"
msgstr "Tilbaketråkk:"
#: inc/template-tags.php:51
msgctxt "Previous posts link"
msgid "»"
msgstr "»"
#: inc/template-tags.php:47
msgctxt "Next posts link"
msgid "«"
msgstr "«"
#: inc/template-tags.php:42
msgctxt "Next post link"
msgid "Next Post »"
msgstr "Neste innlegg »"
#: inc/template-tags.php:41
msgctxt "Previous post link"
msgid "« Previous Post"
msgstr "« Forrige innlegg"
#: inc/template-tags.php:37
msgid "Post navigation"
msgstr "Innleggsnavigasjon"
#: inc/extras.php:156
msgid "Page %s"
msgstr "Side %s"
#: inc/customizer.php:20
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainnstillinger"
#: image.php:74
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#: image.php:19
msgid "»"
msgstr "»"
#: image.php:18
msgid "«"
msgstr "«"
#: header.php:38
msgid "Skip to content"
msgstr "Gå til innhold"
#: header.php:37
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Nunito, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:242
msgctxt "Nunito font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Quicksand, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:233
msgctxt "Quicksand font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:86
msgid "Sidebar 2"
msgstr "Sidelinje 2"
#: functions.php:94
msgid "Sidebar 3"
msgstr "Sidelinje 3"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Playfair, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:224
msgctxt "Playfair font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:78
msgid "Sidebar 1"
msgstr "Sidelinje 1"
#: functions.php:50
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primærmeny"
#: footer.php:44
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr mikroblogg"
#: footer.php:39
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: footer.php:34
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: footer.php:29
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: footer.php:23
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: footer.php:21
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Stolt drevet av %s"
#: content-status.php:33
msgid "@"
msgstr "@"
#: content-status.php:33
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalenke til %s"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Vi klarer ikke å finne det du leter etter. Prøv å søke."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Beklager, men ingenting samsvarte med søkeuttrykkene dine. Vennligst prøv igjen med noen andre nøkkelord."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Klar for å publisere ditt første innlegg? Kom i gang her."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ingenting funnet"
#: content-link.php:13
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
#: content-aside.php:39
#: content-gallery.php:42
#: content-image.php:46
#: content-link.php:41
#: content-page.php:30
#: content-quote.php:40
#: content-single.php:35
#: content-status.php:38
#: content-video.php:40
#: content.php:43
#: image.php:109
#: inc/template-tags.php:75
#: inc/template-tags.php:101
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: content.php:34
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-aside.php:36
#: content-gallery.php:40
#: content-image.php:43
#: content-link.php:38
#: content-quote.php:37
#: content-single.php:32
#: content-video.php:37
#: content.php:30
#: content.php:40
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-aside.php:31
#: content-gallery.php:36
#: content-image.php:38
#: content-link.php:33
#: content-quote.php:32
#: content-status.php:36
#: content-video.php:32
msgid "All %s posts"
msgstr "Alle %s innlegg"
#: comments.php:65
msgid "x"
msgstr "x"
#: comments.php:62
msgid "Comments are closed."
msgstr "Det er stengt for kommentarer."
#: comments.php:40
msgctxt "Next Comments"
msgid "»"
msgstr "»"
#: comments.php:39
msgctxt "Previous Comments"
msgid "«"
msgstr "«"
#: comments.php:38
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarnavigasjon"
#: comments.php:31
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En tanke om “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s tanker om “%2$s”"
#: archive.php:51
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: archive.php:45
msgid "Year %s"
msgstr "År %s"
#: archive.php:21
msgid "Category %s"
msgstr "Kategori %s"
#: archive.php:24
msgid "Tag %s"
msgstr "Merke %s"
#: archive.php:42
msgid "Month %s"
msgstr "Måned %s"
#: archive.php:39
msgid "Day %s"
msgstr "Dag %s"
#: archive.php:31
msgid "Author %s"
msgstr "Forfatter %s"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Det ble ikke funnet noe her. Kanskje du kan prøve å søke?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Auda! Den siden finnes ikke."
#: sidebar.php:12
msgctxt "Open sidebar"
msgid "+"
msgstr "+"
#: content-aside.php:22
#: content-gallery.php:27
#: content-image.php:29
#: content-link.php:24
#: content-page.php:24
#: content-quote.php:23
#: content-single.php:21
#: content-status.php:27
#: content-video.php:23
#: image.php:83
msgid "%"
msgstr "%"
#: content-aside.php:22
#: content-gallery.php:27
#: content-image.php:29
#: content-link.php:24
#: content-page.php:24
#: content-quote.php:23
#: content-single.php:21
#: content-status.php:27
#: content-video.php:23
#: content.php:21
#: image.php:83
msgid "1"
msgstr "1"
#: content-aside.php:22
#: content-gallery.php:27
#: content-image.php:29
#: content-link.php:24
#: content-page.php:24
#: content-quote.php:23
#: content-single.php:21
#: content-status.php:27
#: content-video.php:23
#: image.php:83
#: inc/template-tags.php:84
msgid "+"
msgstr "+"