msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spun\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-28T01:52:07+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-13 13:01:18+0000\n" "Language: no\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:100 msgid "
%4$s × %5$s" msgstr "
%4$s × %5$s" #: inc/wpcom-colors.php:26 msgid "Links & Headings" msgstr "Lenker og overskrifter" #: inc/wpcom-colors.php:51 msgid "Main Accent" msgstr "Hovedaksent" #: searchform.php:11 msgid "Go" msgstr "Gå" #: searchform.php:10 msgid "Search …" msgstr "Søk …" #: searchform.php:9 msgid "Search" msgstr "Søk" #: search.php:16 msgid "Search %s" msgstr "Søk %s" #: inc/template-tags.php:128 msgid "View all posts by %s" msgstr "Vis alle innlegg av %s" #: inc/template-tags.php:122 msgid " by %7$s" msgstr " av %7$s" #. translators: 1: date, 2: time #: inc/template-tags.php:99 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s, kl. %2$s" #: inc/template-tags.php:91 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar avventer moderasjon." #: inc/template-tags.php:88 msgid "%s says:" msgstr "%s sier:" #: inc/template-tags.php:75 msgid "Pingback:" msgstr "Tilbaketråkk:" #: inc/template-tags.php:51 msgctxt "Previous posts link" msgid "»" msgstr "»" #: inc/template-tags.php:47 msgctxt "Next posts link" msgid "«" msgstr "«" #: inc/template-tags.php:42 msgctxt "Next post link" msgid "Next Post »" msgstr "Neste innlegg »" #: inc/template-tags.php:41 msgctxt "Previous post link" msgid "« Previous Post" msgstr "« Forrige innlegg" #: inc/template-tags.php:37 msgid "Post navigation" msgstr "Innleggsnavigasjon" #: inc/extras.php:156 msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Options" msgstr "Temainnstillinger" #: image.php:74 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: image.php:19 msgid "»" msgstr "»" #: image.php:18 msgid "«" msgstr "«" #: header.php:38 msgid "Skip to content" msgstr "Gå til innhold" #: header.php:37 msgid "Menu" msgstr "Meny" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Nunito, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:242 msgctxt "Nunito font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Quicksand, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:233 msgctxt "Quicksand font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:86 msgid "Sidebar 2" msgstr "Sidelinje 2" #: functions.php:94 msgid "Sidebar 3" msgstr "Sidelinje 3" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Playfair, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:224 msgctxt "Playfair font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:78 msgid "Sidebar 1" msgstr "Sidelinje 1" #: functions.php:50 msgid "Primary Menu" msgstr "Primærmeny" #: footer.php:44 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr mikroblogg" #: footer.php:39 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: footer.php:34 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: footer.php:29 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: footer.php:23 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:21 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Stolt drevet av %s" #: content-status.php:33 msgid "@" msgstr "@" #: content-status.php:33 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalenke til %s" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Vi klarer ikke å finne det du leter etter. Prøv å søke." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, men ingenting samsvarte med søkeuttrykkene dine. Vennligst prøv igjen med noen andre nøkkelord." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar for å publisere ditt første innlegg? Kom i gang her." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Ingenting funnet" #: content-link.php:13 msgid "Link" msgstr "Lenke" #: content-aside.php:39 #: content-gallery.php:42 #: content-image.php:46 #: content-link.php:41 #: content-page.php:30 #: content-quote.php:40 #: content-single.php:35 #: content-status.php:38 #: content-video.php:40 #: content.php:43 #: image.php:109 #: inc/template-tags.php:75 #: inc/template-tags.php:101 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: content.php:34 msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-aside.php:36 #: content-gallery.php:40 #: content-image.php:43 #: content-link.php:38 #: content-quote.php:37 #: content-single.php:32 #: content-video.php:37 #: content.php:30 #: content.php:40 msgid ", " msgstr ", " #: content-aside.php:31 #: content-gallery.php:36 #: content-image.php:38 #: content-link.php:33 #: content-quote.php:32 #: content-status.php:36 #: content-video.php:32 msgid "All %s posts" msgstr "Alle %s innlegg" #: comments.php:65 msgid "x" msgstr "x" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "Det er stengt for kommentarer." #: comments.php:40 msgctxt "Next Comments" msgid "»" msgstr "»" #: comments.php:39 msgctxt "Previous Comments" msgid "«" msgstr "«" #: comments.php:38 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarnavigasjon" #: comments.php:31 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En tanke om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s tanker om “%2$s”" #: archive.php:51 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: archive.php:45 msgid "Year %s" msgstr "År %s" #: archive.php:21 msgid "Category %s" msgstr "Kategori %s" #: archive.php:24 msgid "Tag %s" msgstr "Merke %s" #: archive.php:42 msgid "Month %s" msgstr "Måned %s" #: archive.php:39 msgid "Day %s" msgstr "Dag %s" #: archive.php:31 msgid "Author %s" msgstr "Forfatter %s" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det ble ikke funnet noe her. Kanskje du kan prøve å søke?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Auda! Den siden finnes ikke." #: sidebar.php:12 msgctxt "Open sidebar" msgid "+" msgstr "+" #: content-aside.php:22 #: content-gallery.php:27 #: content-image.php:29 #: content-link.php:24 #: content-page.php:24 #: content-quote.php:23 #: content-single.php:21 #: content-status.php:27 #: content-video.php:23 #: image.php:83 msgid "%" msgstr "%" #: content-aside.php:22 #: content-gallery.php:27 #: content-image.php:29 #: content-link.php:24 #: content-page.php:24 #: content-quote.php:23 #: content-single.php:21 #: content-status.php:27 #: content-video.php:23 #: content.php:21 #: image.php:83 msgid "1" msgstr "1" #: content-aside.php:22 #: content-gallery.php:27 #: content-image.php:29 #: content-link.php:24 #: content-page.php:24 #: content-quote.php:23 #: content-single.php:21 #: content-status.php:27 #: content-video.php:23 #: image.php:83 #: inc/template-tags.php:84 msgid "+" msgstr "+"