msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Spun\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-15T02:51:14+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-01 12:06:52+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:100
msgid "
%4$s × %5$s"
msgstr "
%4$s × %5$s"
#. Description of the theme
msgid "Spun is a minimalist theme that puts the emphasis on your content; extraneous navigation fades away to put your words and images front and center. Whether you're a writer, photographer, or personal blogger, Spun's beautiful typography and responsive design showcase your creativity with subtle elegance."
msgstr "Spun är ett minimalistiskt tema som lägger tonvikten på ditt innehåll, ovidkommande navigering bleknar bort för att lägga dina ord och bilder framför och i centrum. Oavsett om du är en författare, fotograf eller personlig bloggare, presenterar Spuns vackra typografi och responsiva design din kreativitet med subtil elegans."
#: searchform.php:11
msgid "Go"
msgstr "Kör"
#: searchform.php:10
msgid "Search …"
msgstr "Sök …"
#: searchform.php:9
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: search.php:16
msgid "Search %s"
msgstr "Sök %s"
#: inc/template-tags.php:128
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"
#: inc/template-tags.php:122
msgid " by %7$s"
msgstr " av %7$s"
#. translators: 1: date, 2: time
#: inc/template-tags.php:99
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl. %2$s"
#: inc/template-tags.php:91
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: inc/template-tags.php:88
msgid "%s says:"
msgstr "%s skriver:"
#: inc/template-tags.php:75
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: inc/template-tags.php:51
msgctxt "Previous posts link"
msgid "»"
msgstr "»"
#: inc/template-tags.php:47
msgctxt "Next posts link"
msgid "«"
msgstr "«"
#: inc/template-tags.php:42
msgctxt "Next post link"
msgid "Next Post »"
msgstr "Nästa inlägg »"
#: inc/template-tags.php:41
msgctxt "Previous post link"
msgid "« Previous Post"
msgstr "« Föregående inlägg"
#: inc/template-tags.php:37
msgid "Post navigation"
msgstr "Inläggsnavigering"
#: inc/extras.php:156
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: inc/customizer.php:46
msgid "Always show post titles over circles"
msgstr "Visa alltid inläggsrubriker över cirklar"
#: inc/customizer.php:32
msgid "Always show color circles"
msgstr "Visa alltid färgcirklar"
#: inc/customizer.php:20
msgid "Theme Options"
msgstr "Temaalternativ"
#: image.php:90
msgid "
%4$s × %5$s
%7$s"
msgstr "
%4$s × %5$s
%7$s"
#: image.php:74
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: image.php:19
msgid "»"
msgstr "»"
#: image.php:18
msgid "«"
msgstr "«"
#: header.php:37
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#: header.php:36
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: functions.php:250
msgctxt "Nunito font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:241
msgctxt "Quicksand font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:232
msgctxt "Playfair font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:102
msgid "Sidebar 3"
msgstr "Sidopanel 3"
#: functions.php:94
msgid "Sidebar 2"
msgstr "Sidopanel 2"
#: functions.php:86
msgid "Sidebar 1"
msgstr "Sidopanel 1"
#: functions.php:50
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"
#: footer.php:44
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: footer.php:39
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: footer.php:34
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: footer.php:29
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: footer.php:23
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: footer.php:21
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"
#: content-status.php:33
msgid "@"
msgstr "@"
#: content-status.php:33
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalänk till %s"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Inget hittades"
#: content-link.php:13
msgid "Link"
msgstr "Länk"
#: content-aside.php:39
#: content-gallery.php:42
#: content-image.php:46
#: content-link.php:41
#: content-page.php:30
#: content-quote.php:40
#: content-single.php:35
#: content-status.php:38
#: content-video.php:40
#: content.php:43
#: image.php:109
#: inc/template-tags.php:75
#: inc/template-tags.php:101
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: content.php:34
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-aside.php:36
#: content-gallery.php:40
#: content-image.php:43
#: content-link.php:38
#: content-quote.php:37
#: content-single.php:32
#: content-video.php:37
#: content.php:30
#: content.php:40
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-aside.php:31
#: content-gallery.php:36
#: content-image.php:38
#: content-link.php:33
#: content-quote.php:32
#: content-status.php:36
#: content-video.php:32
msgid "All %s posts"
msgstr "Alla %s inlägg"
#: comments.php:65
msgid "x"
msgstr "x"
#: comments.php:62
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer är stängda."
#: comments.php:40
msgctxt "Next Comments"
msgid "»"
msgstr "»"
#: comments.php:39
msgctxt "Previous Comments"
msgid "«"
msgstr "«"
#: comments.php:38
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarsnavigering"
#: comments.php:31
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En tanke på “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s tankar om “%2$s”"
#: archive.php:51
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: archive.php:48
msgid "Post Format %s"
msgstr "Inläggsformat %s"
#: archive.php:45
msgid "Year %s"
msgstr "År %s"
#: archive.php:42
msgid "Month %s"
msgstr "Månad %s"
#: archive.php:39
msgid "Day %s"
msgstr "Dag %s"
#: archive.php:31
msgid "Author %s"
msgstr "Författare %s"
#: archive.php:24
msgid "Tag %s"
msgstr "Etikett %s"
#: archive.php:21
msgid "Category %s"
msgstr "Kategori %s"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Det verkar som inget kunde hittas för denna plats. Vill du kanske försöka med en sökning?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hoppsan, sidan kunde inte hittas."
#: sidebar.php:12
msgctxt "Open sidebar"
msgid "+"
msgstr "+"
#: content-aside.php:22
#: content-gallery.php:27
#: content-image.php:29
#: content-link.php:24
#: content-page.php:24
#: content-quote.php:23
#: content-single.php:21
#: content-status.php:27
#: content-video.php:23
#: image.php:83
msgid "%"
msgstr "%"
#: content-aside.php:22
#: content-gallery.php:27
#: content-image.php:29
#: content-link.php:24
#: content-page.php:24
#: content-quote.php:23
#: content-single.php:21
#: content-status.php:27
#: content-video.php:23
#: content.php:21
#: image.php:83
msgid "1"
msgid_plural "%1$s"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] ""
#: content-aside.php:22
#: content-gallery.php:27
#: content-image.php:29
#: content-link.php:24
#: content-page.php:24
#: content-quote.php:23
#: content-single.php:21
#: content-status.php:27
#: content-video.php:23
#: image.php:83
#: inc/template-tags.php:84
msgid "+"
msgstr "+"