msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Strange Little Town\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:53:42+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-25 08:58:17+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #: single.php:19 msgid "Post navigation" msgstr "Berichtnavigatie" #: search.php:15 msgid "Search Results for: %1$s" msgstr "Zoekresultaten voor: %1$s" #: search.php:17 msgid "Sorry, but nothing matched your search. Please try again with some different keywords." msgstr "Sorry, maar er kwam niets overeen met je zoekopdracht. Gelieve het opnieuw te proberen met enkele andere verschillende trefwoorden." #: search.php:13 msgid "Search Results" msgstr "Zoekresultaten" #: page.php:24 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "Lees de rest van dit artikel »" #: nav-posts.php:14 msgid "Newer Posts →" msgstr "Nieuwere berichten →" #: nav-posts.php:13 msgid "← Older Posts" msgstr "← Oudere berichten" #: nav-posts.php:12 msgid "Posts navigation" msgstr "Berichtennavigatie" #: image.php:42 msgid "← Previous Image" msgstr "← Vorige afbeelding" #: image.php:43 msgid "Next Image →" msgstr "Volgende afbeelding →" #. translators: %1$s is the date. %2$s is the author's name. #: image.php:26 msgid "Uploaded %1$s by %2$s" msgstr "Toegevoegd %1$s door %2$s" #: image.php:41 msgid "Image navigation" msgstr "Afbeeldingnavigatie" #: functions.php:395 msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: functions.php:258 msgid "Main Sidebar" msgstr "Hoofd sidebar" #: functions.php:222 msgid "Reply ↓" msgstr "Reactie ↓" #. translators: %1$s date, %2$s: time #: functions.php:209 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s om %2$s" #: functions.php:202 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Je reactie is in afwachting van moderatie." #: functions.php:37 msgid "Primary" msgstr "Primaire" #: functions.php:187 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: footer.php:12 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thema: %1$s door %2$s." #: content.php:54 msgid "Pages: " msgstr "Pagina's:" #. translators: Both strings end with a space. #: content.php:49 msgid "Tagged: " msgstr "getagged:" #: content.php:43 #: content.php:49 msgid ", " msgstr ", " #. translators: %1$s is a comma-separated list of categories. #: content.php:43 msgid "Posted in: %1$s" msgstr "Geplaatst in: %1$s" #: content.php:35 msgid "% Comments" msgstr "% reacties" #: content.php:34 msgid "1 Comment" msgstr "1 reactie" #: content.php:25 msgid "Read the rest of this entry →" msgstr "Lees de rest van dit onderwerp →" #: content.php:33 msgid "Leave a comment" msgstr "Een reactie plaatsen" #. translators: %1$s is the date. %2$s is the author's name. #: content.php:20 msgid "Published %1$s by %2$s" msgstr "Gepubliceerd %1$s door %2$s" #: content-404.php:10 msgid "Sorry, but we cannot find what you are looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Sorry, maar we kunnen niet vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken helpen." #: content.php:16 #: functions.php:187 #: functions.php:212 #: image.php:23 #: page.php:20 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: content-404.php:9 msgid "Error 404" msgstr "Fout 404" #: comments.php:40 msgid "Comments are closed." msgstr "Reacties zijn gesloten." #: comments.php:32 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nieuwe reacties →" #: comments.php:31 msgid "← Older Comments" msgstr "← Oudere reacties" #: comments.php:30 msgid "Comment navigation" msgstr "Reactienavigatie" #: archive.php:31 msgid "All posts by %1$s" msgstr "Alle berichten door %1$s" #: comments.php:11 msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "Eén reactie op “%2$s”" msgstr[1] "%1$s reacties op “%2$s”" #: archive.php:28 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:28 msgid "All posts for the year %1$s" msgstr "Alle berichten voor het jaar %1$s" #: archive.php:26 msgid "All posts for the month %1$s" msgstr "Alle berichten voor de maand %1$s" #: archive.php:26 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: archive.php:19 msgid "All posts tagged %1$s" msgstr "Alle berichten die %1$s zijn getagd" #: archive.php:22 msgid "All posts in the %1$s category" msgstr "Alle berichten in de %1$s categorie" #: archive.php:24 msgid "All posts for the day %1$s" msgstr "Alle berichten voor de dag %1$s" #: archive.php:24 msgid "F jS, Y" msgstr "j F Y" #: archive.php:15 msgid "Archives" msgstr "Archief"