msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Suburbia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06T04:17:34+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 16:40:23+0000\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Template Name of the theme
msgid "Full-width, no sidebar"
msgstr "Tam Genişlik, Yan Çubuqsuz"
#. Description of the theme
msgid "Suburbia is a unique magazine theme in a minimalistic style. Designed by WPShower. It features five widget areas, custom header, and custom background."
msgstr "Suburbia is a unique magazine theme in a minimalistic style. Designed by WPShower. It features five widget areas, custom header, and custom background."
#: single.php:83
msgid "Next post"
msgstr "Sonrakı yazı"
#: single.php:82
msgid "Previous post"
msgstr "Öncəki yazı"
#: single.php:76
msgid "Shortlink"
msgstr "Qısa Bağlantı"
#: single.php:67
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s tərəfindən yazılmış bütün yazılara bax"
#: single.php:41
msgid ", "
msgstr ","
#: single.php:24
msgid "View all posts by %s →"
msgstr "%s → tərəfindən yazılmış bütün yazılara bax"
#: single.php:16
msgid "About %s"
msgstr "%s haqqında"
#: sidebar-bottom.php:12
msgid "Newer posts"
msgstr "Yeni yazılar"
#: sidebar-bottom.php:11
msgid "Older posts"
msgstr "Daha köhnə yazılar"
#: image.php:87
msgid "Next image"
msgstr "Sonrakı təsvir"
#: image.php:86
msgid "Previous image"
msgstr "Öncəki təsvir"
#: image.php:85
#: sidebar-bottom.php:10
#: single.php:81
msgid "Navigation"
msgstr "Naviqasiya"
#: image.php:62
#: single.php:39
msgid "Information"
msgstr "Məlumat"
#: header.php:56
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Müəllifin arxivləri: %s"
#: header.php:53
msgid "Search Results for: %s"
msgstr " %s üçün Axtarışın Nəticələri:"
#: header.php:51
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kateqoriya Arxivləri: %s"
#: header.php:49
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "%s Etiket Arxivləri: "
#: header.php:47
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: header.php:47
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "İllik Arxivlər: %s"
#: header.php:45
msgid "F, Y"
msgstr "İ"
#: header.php:45
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Aylıq Arxivlər: %s"
#: header.php:43
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Günlük Arxivlər: %s"
#: functions.php:345
msgid "Page %s"
msgstr "Səhifə %s"
#: functions.php:292
msgid "Continue reading →"
msgstr "Oxumağa davam et →"
#: functions.php:261
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir."
#: functions.php:199
msgid "Bottom Area Two"
msgstr "Alt Sahə Üç"
#: functions.php:208
msgid "Bottom Area Three"
msgstr "Alt Sahə Dörd"
#: functions.php:217
msgid "Bottom Area Four"
msgstr "Alt Sahə İki"
#: functions.php:252
msgid "Pingback:"
msgstr "Geri bildiriş: "
#: functions.php:190
msgid "Bottom Area One"
msgstr "Alt Sahə Bir"
#: functions.php:192
#: functions.php:201
#: functions.php:210
#: functions.php:219
msgid "An optional widget area at the bottom."
msgstr "Seçimə bağlı alt vidcet sahəsi."
#: functions.php:181
msgid "Sidebar"
msgstr "Yan menyu"
#: functions.php:72
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Əsas Naviqasiya"
#: full-width-page.php:14
#: image.php:54
#: page.php:13
#: single.php:13
msgid "Pages:"
msgstr "Səhifələr:"
#: footer.php:9
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s."
#: content.php:41
msgid "Featured"
msgstr "Xüsusi"
#: comments.php:46
msgid "Comments are closed."
msgstr "Şərh üçün bağlıdır."
#: comments.php:26
#: comments.php:37
msgid "Newer Comments »"
msgstr "Yeni Şərhlər »"
#: comments.php:18
msgid "One comment on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”"
msgstr[0] "“%2$s” üzərində bir şərh"
msgstr[1] "“%2$s” üzərində %1$s şərh"
#: comments.php:25
#: comments.php:36
msgid "« Older Comments"
msgstr "« Əski Şərhlər"
#: comments.php:8
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin."
#: archive.php:47
#: content.php:53
#: full-width-page.php:15
#: functions.php:253
#: functions.php:269
#: image.php:89
#: page.php:14
#: single.php:86
msgid "Edit"
msgstr "Redaktə et"
#: archive.php:44
#: content.php:50
msgid "% Comments"
msgstr "% Şərh"
#: archive.php:43
#: content.php:49
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Şərh"
#: archive.php:42
#: content.php:48
msgid "Leave a comment"
msgstr "Bir şərh yazın"
#: archive.php:14
#: content.php:4
msgid "Permalink to %s"
msgstr "%s üçün daimi bağlantı"
#: 404.php:11
#: archive.php:56
#: index.php:18
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Axtardığınız səhifə tapılmadı. Bəlkə axtarış qutusu axtardığınızı tapmaqda sizə kömək edər."
#: 404.php:10
#: archive.php:55
#: index.php:17
msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?"
msgstr "Bir az utandırıcıdır, deyilmi?"