msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Suburbia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:54:13+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 04:11:00+0000\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:75
msgid "Published on %2$s at %4$s × %5$s"
msgstr "منتشرشده در %2$s در %4$s × %5$s"
#: inc/wpcom-colors.php:19
msgid "Grid Highlight"
msgstr "رنگنگاری شبکه"
#: inc/wpcom-colors.php:15
msgid "Link Hover"
msgstr "بردن موشی روی پیوند"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/suburbia/full-width-page.php
msgid "Full-width, no sidebar"
msgstr "پهنای کامل، بدون نوار کناری"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/suburbia/style.css
msgid "Suburbia is a unique magazine theme in a minimalistic style. Designed by WPShower. It features five widget areas, custom header, and custom background."
msgstr "Suburbia یک پوستهٔ مجلهوار یکتا است که سبکی مینیمال دارد. طراحیشده به دست WPShower. پنج پهنهٔ ابزارک، سرایند سفارشی و پسزمینهٔ سفارشی از ویژگیهای آن هستند."
#: single.php:83
msgid "Next post"
msgstr "نوشتهٔ بعدی"
#: single.php:82
msgid "Previous post"
msgstr "نوشتهٔ پیشین"
#: single.php:76
msgid "Shortlink"
msgstr "پیوند کوتاه"
#: single.php:67
msgid "View all posts by %s"
msgstr "مشاهدهٔ همهٔ نوشتهها بر اساس %s"
#: single.php:54
msgid "This entry was posted on %1$s by %4$s in %5$s."
msgstr "این ورودی در %1$s بدست %4$s در %5$s فرستاده شد."
#: single.php:52
msgid "This entry was posted on %1$s by %4$s in %5$s and tagged %6$s."
msgstr "این ویودی در %1$s بدست %4$s در %5$s فرستاده شده و با %6$s برچسب خورده."
#: single.php:48
msgid "This entry was posted on %1$s by %4$s."
msgstr "این نوشته در %1$s بدست %4$s فرستاده شد."
#: single.php:46
msgid "This entry was posted on %1$s by %4$s and tagged %6$s."
msgstr "این ورودی در %1$s بدست %4$s فرستاده شده و با %6$s برچسب خورده."
#: single.php:41
msgid ", "
msgstr "، "
#: single.php:24
msgid "View all posts by %s →"
msgstr "دیدن همهٔ نوشتهها بر اساس %s ←"
#: single.php:16
msgid "About %s"
msgstr "دربارهٔ %s"
#: sidebar-bottom.php:12
msgid "Newer posts"
msgstr "نوشتههای تازهتر"
#: sidebar-bottom.php:11
msgid "Older posts"
msgstr "نوشتههای پیشین"
#: image.php:87
msgid "Next image"
msgstr "تصویر پسین"
#: image.php:86
msgid "Previous image"
msgstr "تصویر پیشین"
#: image.php:85
#: sidebar-bottom.php:10
#: single.php:81
msgid "Navigation"
msgstr "ناوبری"
#: image.php:65
msgid "Published on %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "منتشرشده در %2$s در %4$s × %5$s در %7$s"
#: image.php:62
#: single.php:39
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
#: header.php:56
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "بایگانی نویسنده: %s"
#: header.php:53
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "نتایج جستوجو برای: %s"
#: header.php:51
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "بایگانی دستهها: %s"
#: header.php:49
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "بایگانی برچسبها: %s"
#: header.php:47
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: header.php:47
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "بایگانی سالانه :%s"
#: header.php:45
msgid "F, Y"
msgstr "F Y"
#: header.php:45
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "بایگانی ماهانه: %s"
#: header.php:43
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "بایگانی روزانه: %s"
#: functions.php:345
msgid "Page %s"
msgstr "صفحهٔ %s"
#: functions.php:292
msgid "Continue reading →"
msgstr "به خواندن ادامه دهید →"
#: functions.php:261
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "دیدگاه شما چشم به راه بررسی است."
#: functions.php:252
msgid "Pingback:"
msgstr "بازتاب: "
#: functions.php:217
msgid "Bottom Area Four"
msgstr "پهنهٔ پایینی چهار"
#: functions.php:208
msgid "Bottom Area Three"
msgstr "پهنهٔ پایینی سه"
#: functions.php:199
msgid "Bottom Area Two"
msgstr "پهنهٔ پایینی دو"
#: functions.php:192
#: functions.php:201
#: functions.php:210
#: functions.php:219
msgid "An optional widget area at the bottom."
msgstr "یک پهنهٔ ابزارک دلبخواهی در پایین."
#: functions.php:190
msgid "Bottom Area One"
msgstr "پهنهٔ پایینی یک"
#: functions.php:183
msgid "An optional sidebar widget area that appears on posts and pages in single view."
msgstr "یک پهنهٔ ابزارک دلبخواه برای نوار کناری که در حالت نمایش تکی در کنار نوشتهها یا صفحهها نمایان میشود."
#: functions.php:181
msgid "Sidebar"
msgstr "ستون کناری"
#: functions.php:72
msgid "Primary Navigation"
msgstr "ناوبری اصلی"
#: full-width-page.php:14
#: image.php:54
#: page.php:13
#: single.php:13
msgid "Pages:"
msgstr "صفحهها:"
#: footer.php:9
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "پوسته: %1$s کاری از %2$s."
#: content.php:41
msgid "Featured"
msgstr "ویژه"
#: comments.php:46
msgid "Comments are closed."
msgstr "دیدگاهها بسته شدهاند."
#: comments.php:26
#: comments.php:37
msgid "Newer Comments »"
msgstr "دیدگاههای تازهتر »"
#: comments.php:25
#: comments.php:36
msgid "« Older Comments"
msgstr "« دیدگاههای پیشین"
#: comments.php:18
msgid "One comment on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s دیدگاه برای “%2$s”"
#: comments.php:8
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "این نوشته با گذرواژه پاسداری شده است. برای مشاهدهٔ دیدگاهها گذرواژه را وارد کنید."
#: archive.php:47
#: content.php:53
#: full-width-page.php:15
#: functions.php:253
#: functions.php:269
#: image.php:89
#: page.php:14
#: single.php:86
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: archive.php:44
#: content.php:50
msgid "% Comments"
msgstr "% دیدگاه"
#: archive.php:43
#: content.php:49
msgid "1 Comment"
msgstr "۱ دیدگاه"
#: archive.php:42
#: content.php:48
msgid "Leave a comment"
msgstr "بیان دیدگاه"
#: archive.php:14
#: content.php:4
msgid "Permalink to %s"
msgstr "پایاپیوند به %s"
#: 404.php:11
#: archive.php:56
#: index.php:18
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "به نظر میآید ما نمیتوانیم آنچه به دنبالش هستید بیابیم. احتمالا جستوجو میتواند کمک کند."
#: 404.php:10
#: archive.php:55
#: index.php:17
msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?"
msgstr "این تا حدی شرمآور است، اینطور نیست؟"