msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Suits\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:54:30+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:44:43+0000\n" "Language: no\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: search.php:18 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søkeresultater for: %s" #: inc/template-tags.php:105 msgid "Posted on %4$s by %5$s." msgstr "Lagt ut den %4$s av %5$s." #: inc/template-tags.php:103 msgid "Posted in %1$s on %4$s by %5$s." msgstr "Lagt ut i %1$s den %4$s by %5$s." #: inc/template-tags.php:82 msgid "View all posts by %s" msgstr "Vis alle innlegg av %s" #. Translators: used between list items, there is a space after the comma. #: inc/template-tags.php:68 #: inc/template-tags.php:71 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:43 msgid "Newer posts " msgstr "Nyere innlegg " #: inc/template-tags.php:39 msgid " Older posts" msgstr " Eldre innlegg" #: inc/template-tags.php:34 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: inc/template-tags.php:33 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Post navigation" msgstr "Innleggsnavigasjon" #: inc/extras.php:106 msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: image.php:27 msgid "Next " msgstr "Neste " #: image.php:26 msgid " Previous" msgstr " Forrige" #: header.php:39 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: functions.php:153 msgid "Footer Three" msgstr "Sidebunn nr 3" #: functions.php:143 msgid "Footer Two" msgstr "Sidebunn nr 2" #: functions.php:135 #: functions.php:145 #: functions.php:155 msgid "Appears in the footer section of the site." msgstr "Vises i bunnområdet på netttedet." #: functions.php:133 msgid "Footer One" msgstr "Sidebunn nr 1" #: functions.php:125 msgid "Appears on posts and pages in the sidebar." msgstr "Vises på innleggssider og andre sider i sidekolonnen." #: functions.php:123 msgid "Main Sidebar" msgstr "Primær sidekolonne" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your #. * own language. #: functions.php:82 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:40 msgid "Navigation Menu" msgstr "Navigasjonsmeny" #: footer.php:23 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: content-page.php:26 #: content.php:42 #: image.php:49 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: content-none.php:27 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Vi klarer ikke å finne det du leter etter. Prøv å søke." #: content-none.php:22 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords." msgstr "Beklager, ingenting passet til dine søkekriterier. Vennligst prøv igjen med andre søkeord." #: content-none.php:18 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar for å publisere ditt første innlegg? Kom i gang her." #: content-none.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "Ingenting funnet" #: content-aside.php:44 #: content-audio.php:44 #: content-chat.php:44 #: content-gallery.php:44 #: content-image.php:44 #: content-link.php:44 #: content-page.php:30 #: content-video.php:44 #: content.php:53 #: image.php:79 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: content-aside.php:41 #: content-audio.php:41 #: content-chat.php:41 #: content-gallery.php:41 #: content-image.php:41 #: content-link.php:41 #: content-video.php:41 #: content.php:50 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: content-aside.php:41 #: content-audio.php:41 #: content-chat.php:41 #: content-gallery.php:41 #: content-image.php:41 #: content-link.php:41 #: content-video.php:41 #: content.php:50 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: content-aside.php:41 #: content-audio.php:41 #: content-chat.php:41 #: content-gallery.php:41 #: content-image.php:41 #: content-link.php:41 #: content-video.php:41 #: content.php:50 msgid "Leave a comment" msgstr "Legg igjen en kommentar" #: comments.php:51 msgid "Comments are closed." msgstr "Det er stengt for kommentarer." #: comments.php:45 msgid "Newer comments →" msgstr "Nyere kommentarer →" #: comments.php:44 msgid "← Older comments" msgstr "← Eldre kommentarer" #: comments.php:24 msgctxt "comments title" msgid "One comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "Én kommentar" msgstr[1] "%1$s kommentarer" #: archive.php:66 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "Samtaler" #: archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "Lydfiler" #: archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "Statuser" #: archive.php:54 msgid "Links" msgstr "Lenker" #: archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "Sitater" #: archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "Filmer" #: archive.php:45 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "Gallerier" #: archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "Notiser" #: archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:36 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: archive.php:33 msgid "Month: %s" msgstr "Måned: %s" #: archive.php:30 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: archive.php:27 msgid "Author: %s" msgstr "Forfatter: %s" #: 404.php:16 msgid "404. That’s an error." msgstr "404. Det er en feil."