msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Surrealist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-10T06:05:20+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 11:43:27+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Double Extra Large"
msgstr "Dubbelt extra stor"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra stor"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "PT Sans"
msgstr "PT Sans"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Kame Poster"
msgstr "Kame Poster"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Kame"
msgstr "Kame"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "2X-Large"
msgstr "XXL"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "X-Large"
msgstr "XL"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "x-Small"
msgstr "XS"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "2X-Small"
msgstr "XXS"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Base"
msgstr "Bas"
#: theme.json
msgctxt "Custom template name"
msgid "Pages Without Title"
msgstr "Sidor utan rubrik"
#: theme.json
msgctxt "Custom template name"
msgid "Pages With Small Title"
msgstr "Sidor med liten rubrik"
#: patterns/text-name-list.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Name List"
msgstr "Namnlista"
#: patterns/text-biography.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"
#: patterns/posts-post-list.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Post List"
msgstr "Inläggslista"
#: patterns/hidden-search-field.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Search Field"
msgstr "Sökfält"
#: patterns/hidden-no-results-content.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "No Results Content"
msgstr "Inget resultatinnehåll"
#: patterns/hidden-404.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "A 404 page"
msgstr "En 404-sida"
#: patterns/front-page.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Front Page"
msgstr "Startsida"
#: patterns/footer.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Default Footer"
msgstr "Standardsidfot"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "Surrealist is a block theme about the Surrealism art movement."
msgstr "Surrealist är ett blocktema om surrealismens konströrelse."
#: patterns/text-name-list.php:87
msgid "Yves Tanguy"
msgstr "Yves Tanguy"
#: patterns/text-name-list.php:79
msgid "Salvador Dalí"
msgstr "Salvador Dalí"
#: patterns/text-name-list.php:71
msgid "René Magritte"
msgstr "René Magritte"
#: patterns/text-name-list.php:63
msgid "Pierre Roy"
msgstr "Pierre Roy"
#: patterns/text-name-list.php:55
msgid "Paul Delvaux"
msgstr "Paul Delvaux"
#: patterns/text-name-list.php:47
msgid "Max Ernst"
msgstr "Max Ernst"
#: patterns/text-name-list.php:39
msgid "Joan Miró"
msgstr "Joan Miró"
#: patterns/text-name-list.php:31
msgid "Jean Arp"
msgstr "Jean Arp"
#: patterns/text-name-list.php:23
msgid "André Masson"
msgstr "André Masson"
#: patterns/text-biography.php:33
msgid "Joan Miró. (2024, April 5). In Wikipedia."
msgstr "Joan Miró. (5 april 2024). I Wikipedia."
#: patterns/text-biography.php:20
msgid "Photographed by Carl Van Vechten"
msgstr "Fotograferad av Carl Van Vechten"
#: patterns/text-biography.php:15
#: patterns/text-biography.php:37
msgid "← Back"
msgstr "← Tillbaka"
#: patterns/hidden-search-field.php:11
msgctxt "This is a placeholder text in a search field"
msgid "Search..."
msgstr "Sök …"
#: patterns/hidden-no-results-content.php:12
msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search"
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord."
#: patterns/hidden-404.php:16
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?"
#: patterns/hidden-404.php:12
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."
#: patterns/front-page.php:37
msgid "Public Domain"
msgstr "Offentlig domän"
#: patterns/front-page.php:37
msgid "The Tilled Field by Joan Miró (d. 1983)"
msgstr "The Tilled Field av Joan Miró (d. 1983)"
#: patterns/footer.php:32
msgid "Designed with %1$s"
msgstr "Designad med %1$s"
#. Translators: WordPress link.
#: patterns/footer.php:30
msgid "https://wordpress.org"
msgstr "https://sv.wordpress.org"