msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - The-shore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-29T01:47:01+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-27 16:22:20+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Post Meta" msgstr "Metadate articol" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Footer" msgstr "Subsol" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Header Homepage" msgstr "Prima pagină cu antet" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Header" msgstr "Antet" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Small" msgstr "Foarte mic" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Commissioner" msgstr "Commissioner" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Spectral" msgstr "Spectral" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Step 5" msgstr "Al 5-lea pas" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Step 4" msgstr "Al 4-lea pas" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Step 3" msgstr "Al 3-lea pas" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Step 2" msgstr "Al 2-lea pas" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Step 1" msgstr "Primul pas" #: theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Overlay behind text, fading to transparent" msgstr "Suprapunere în spatele textului care se estompează până la transparență" #: styles/pristine-white.json msgctxt "Style variation name" msgid "Pristine White" msgstr "Alb imaculat" #: styles/deep-sea.json msgctxt "Style variation name" msgid "Deep Sea" msgstr "Mare adâncă" #: styles/clay-mask.json msgctxt "Style variation name" msgid "Clay Mask" msgstr "Mască de argilă" #: styles/clay-mask.json #: styles/deep-sea.json #: styles/pristine-white.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terță" #: styles/clay-mask.json #: styles/deep-sea.json #: styles/pristine-white.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/clay-mask.json #: styles/deep-sea.json #: styles/pristine-white.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: styles/clay-mask.json #: styles/deep-sea.json #: styles/pristine-white.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: styles/clay-mask.json #: styles/deep-sea.json #: styles/pristine-white.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bază" #: patterns/search.php msgctxt "Pattern title" msgid "search" msgstr "căutare" #: patterns/index.php msgctxt "Pattern title" msgid "index" msgstr "index" #: patterns/home.php msgctxt "Pattern title" msgid "home" msgstr "prima pagină" #: patterns/header-homepage.php msgctxt "Pattern title" msgid "header-homepage" msgstr "prima pagină cu antet" #: patterns/archive.php msgctxt "Pattern title" msgid "archive" msgstr "arhivă" #. Description of the theme #: style.css msgid "The Shore is a sleek and elegant WordPress theme designed specifically for hotels and resorts. It offers three distinct color variations, allowing you to customize the look and feel to match your brand perfectly. With its clean and modern design, The Shore provides a seamless and user-friendly experience for visitors. Its layout is thoughtfully crafted to showcase your property’s features, amenities, and services, making it easy to attract and engage potential guests. Ideal for creating a professional online presence, The Shore combines aesthetics with functionality, ensuring your hotel or resort stands out in the competitive hospitality industry." msgstr "Shore este o temă WordPress elegantă și rafinată, proiectată special pentru hoteluri și stațiuni. Oferă trei variante distincte de culori, permițându-ți să personalizezi aspectul general pentru a se potrivi perfect cu brandul tău. Cu designul său curat și modern, Shore oferă o experiență perfectă și prietenoasă pentru vizitatori. Aranjamentul său este atent creat pentru a prezenta funcționalitățile, facilitățile și serviciile proprietăților, deci ușor să atragi și să implici potențialii oaspeți. Ideală pentru a crea o prezență profesională online, Shore combină estetica cu funcționalitatea, asigurându-se că hotelul sau stațiunea se remarcă în industria ospitalității." #: patterns/search.php:44 msgid "No results match your search." msgstr "Nu se potrivește niciun rezultat cu căutarea ta." #: patterns/index.php:35 msgid "There are no posts yet." msgstr "Nu există articole până acum." #: patterns/home.php:211 msgid "Sign Up" msgstr "Înregistrare" #: patterns/home.php:206 msgid "To receive updates about exclusive experiences, sign up to our newsletter. Get a 5% discount on your first booking." msgstr "Pentru a primi actualizări despre experiențe exclusive, abonează-te la buletinul nostru de știri. Ai o reducere de 5% la prima rezervare." #: patterns/home.php:202 msgid "Sign up and get 5% discount" msgstr "Înregistrează-te și primești o reducere de 5%" #: patterns/home.php:191 msgid "Explore Treatments" msgstr "Vezi tratamentele" #: patterns/home.php:185 msgid "A woman doing a heart sign with her hands, sitting in a pool" msgstr "O femeie stând într-o piscină care face semnul inimii cu mâinile" #: patterns/home.php:181 msgid "A massage room with two beds with a view to the trees and a pool" msgstr "Un salon de masaj cu două paturi și cu vedere la copaci și o piscină" #: patterns/home.php:177 msgid "The hands of a masseuse working on someone's back" msgstr "Mâinile unei maseuze care lucrează pe spatele cuiva" #: patterns/home.php:162 msgid "The Shore Spa®" msgstr "The Shore Spa®" #: patterns/home.php:144 msgid "A view of a hotel from the pool" msgstr "O vedere a unui hotel din piscină" #: patterns/home.php:138 msgid "A hotel pool near a tropical forest" msgstr "O piscină de hotel lângă o pădure tropicală" #: patterns/home.php:132 msgid "A woman swimming in an infinity pool looking at the sea" msgstr "O femeie înotând într-o piscină infinită, privind spre mare" #: patterns/home.php:101 msgid "Discover Bars & Restaurant" msgstr "Descoperă barurile și restaurantele" #: patterns/home.php:92 msgid "Bars & Restaurant" msgstr "Baruri și restaurante" #: patterns/home.php:90 msgid "A waiter filling up some wine glasses" msgstr "Un chelner umple niște pahare cu vin" #: patterns/home.php:78 msgid "A rainfall shower head on a spa room" msgstr "Un duș cu efect de ploaie într-o cameră spa" #: patterns/home.php:74 msgid "A beautiful hotel room with views to the sea" msgstr "O cameră de hotel frumoasă cu vedere la mare" #: patterns/home.php:58 msgid "Explore Rooms" msgstr "Vezi camerele" #: patterns/home.php:53 msgid "Seaview & Deluxe Rooms" msgstr "Vedere la mare și camere de lux" #: patterns/home.php:37 msgid "Aerial shot of a small tropical island with a hotel between the trees" msgstr "Vederea de sus a unei mici insule tropicale cu un hotel între copaci" #: patterns/home.php:28 msgid "A beach umbrella in front of the sea" msgstr "O umbrelă de plajă în fața mării" #: patterns/header-homepage.php:50 msgid "Book Now" msgstr "Rezervă acum" #: patterns/header-homepage.php:45 msgid "A luxurious and sophisticated lifestyle in the middle of nature in one of the most popular destinations around the world." msgstr "Un stil de viață luxos și sofisticat în mijlocul naturii în una dintre cele mai populare destinații din lume." #: patterns/header-homepage.php:41 msgid "Welcome to The Shore" msgstr "Bine ai venit la The Shore" #: patterns/header-homepage.php:11 msgid "The terrace of a hotel near the sea" msgstr "Terasa unui hotel lângă mare" #: patterns/archive.php:38 msgid "No posts have been found." msgstr "Nu am găsit niciun articol."