msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - The Morning After\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:56:18+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-01 13:09:28+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:33 msgid "Published on %1$s Full size is %3$s × %4$s Pixels" msgstr "Publicerad på %1$s Full storlek är %3$s × %4$s pixlar" #. Template Name of the theme msgid "Full Width" msgstr "Full bredd" #: single.php:62 msgctxt "Next post link" msgid "»" msgstr "»" #: single.php:53 msgid "View all posts by %s »" msgstr "Visa alla inlägg av %s »" #: single.php:61 msgctxt "Previous post link" msgid "«" msgstr "«" #: single.php:49 msgid "About %s" msgstr "Om %s" #: single.php:30 msgid "Filed Under" msgstr "Sparad i" #: sidebar.php:36 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: sidebar.php:29 msgid "Blogroll" msgstr "Bloggroll" #: sidebar.php:15 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: search.php:26 #: search.php:82 msgid "You searched for \"%1$s\". Your search returned %2$s results." msgstr "Du sökte efter ”%1$s”. Din sökning gav %2$s resultat." #: search.php:94 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Inga inlägg matchade dina kriterier." #: search.php:20 #: search.php:76 msgid "Search Results" msgstr "Sökresultat" #: page.php:18 #: single.php:34 msgid "Continue reading this post" msgstr "Läs mer" #: inc/theme-options.php:129 msgid "Reset Defaults" msgstr "Återställ grundinställningarna" #: inc/theme-options.php:128 msgid "Save Settings" msgstr "Spara inställningar" #: inc/theme-options.php:119 msgid "Theme settings updated successfully." msgstr "Tema-inställningarna uppdaterades framgångsrikt." #: inc/theme-options.php:76 msgid "Template Headings" msgstr "Mallrubriker" #: inc/theme-options.php:74 msgid "Homepage" msgstr "Startsida" #: inc/theme-options.php:75 msgid "Header Links" msgstr "Rubriklänkar" #: inc/theme-options.php:73 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: inc/theme-options.php:53 msgid "uh oh!" msgstr "Aj då!" #: inc/theme-options.php:52 msgid "author archive" msgstr "författararkiv" #: inc/theme-options.php:51 msgid "here you go" msgstr "här har du" #: inc/theme-options.php:48 msgid "index" msgstr "index" #: inc/theme-options.php:50 msgid "archives" msgstr "arkiv" #: inc/theme-options.php:49 msgid "you're reading..." msgstr "du läser …" #: inc/theme-options.php:47 msgid "home" msgstr "hem" #: inc/theme-options.php:38 msgid "Featured Posts" msgstr "Utvalda inlägg" #: inc/options-template-headings.php:51 #: inc/options-template-headings.php:58 #: inc/options-template-headings.php:66 #: inc/options-template-headings.php:74 #: inc/options-template-headings.php:82 #: inc/options-template-headings.php:90 #: inc/options-template-headings.php:98 #: inc/options-template-headings.php:106 msgid "Leave empty to hide this." msgstr "Lämna tomt för att dölja detta." #: inc/options-template-headings.php:41 #: inc/options-template-headings.php:42 msgid "Template Heading Example." msgstr "Exempel på mallrubrik." #: inc/options-template-headings.php:39 msgid "Manage Template Heading options for the Morning After Theme." msgstr "Hantera mallrubrikalternativ för temat ”The Morning After”." #: inc/theme-options.php:24 msgid "Theme Options" msgstr "Temaalternativ" #: inc/options-template-headings.php:28 msgid "404 (Not Found)" msgstr "404 (Hittades inte)" #: inc/options-template-headings.php:25 msgid "Author Archive" msgstr "Författararkiv" #: inc/options-template-headings.php:22 msgid "Search Result" msgstr "Sökresultat" #: inc/options-template-headings.php:13 msgid "Index" msgstr "index" #: inc/options-template-headings.php:16 msgid "Single Post" msgstr "Enskilt inlägg" #: inc/options-template-headings.php:7 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" #: inc/options-homepage.php:58 msgid "Enter an integer value i.e. 80 for the desired size which will be used for thumbnail" msgstr "Ange ett heltalsvärde, dvs. 80 för önskad storlek som kommer att användas för miniatyrbild" #: inc/options-template-headings.php:4 msgid "Template Headings Options" msgstr "Alternativ för mallrubriker" #: inc/options-homepage.php:29 #: inc/options-homepage.php:30 msgid "Home Page Example." msgstr "Exempel på startsida." #: inc/options-homepage.php:18 msgid "Aside Heading" msgstr "Noteringsrubrik" #: inc/options-homepage.php:13 msgid "Featured Thumbnail Size" msgstr "Storlek för utvald miniatyr" #: inc/options-homepage.php:10 msgid "Featured Heading" msgstr "Utvald rubrik" #: inc/options-header-links.php:42 #: inc/options-header-links.php:50 #: inc/options-header-links.php:58 #: inc/options-header-links.php:66 #: inc/options-header-links.php:74 msgid "Leave empty to hide this link." msgstr "Lämna tomt för att dölja denna länk." #: inc/options-homepage.php:4 msgid "Home Page Example" msgstr "Exempel på startsida" #: inc/options-header-links.php:32 #: inc/options-header-links.php:33 msgid "Header Links Example." msgstr "Exempel på rubriklänkar." #: inc/options-header-links.php:4 msgid "Header Links Options" msgstr "Alternativ för rubriklänkar" #: inc/options-general.php:51 msgid "Check this if you want to show the full post content on home page." msgstr "Markera detta om du vill visa hela inläggets innehåll på startsidan." #: inc/options-general.php:58 msgid "Check this if you want to show the full post content on archive pages." msgstr "Markera detta om du vill visa hela inläggets innehållet på arkivsidorna." #: inc/options-general.php:43 msgid "Check this if you want to show a link to your RSS feed in the nav menu" msgstr "Markera dett om du vill visa en länk till ditt RSS-flöde i navigeringsmenyn" #: inc/options-general.php:10 msgid "Feed Link" msgstr "Flödes-länk" #: inc/options-general.php:16 msgid "Show Full Content Archive" msgstr "Visa hela innehållsarkivet" #: inc/options-general.php:28 msgid "Manage General options for the Morning After Theme." msgstr "Hantera allmänna alternativ för temat Morning After." #: inc/options-general.php:36 msgid "Check this if you want to show a link to your home page in the default menu. (This will not affect when you use the custom menu)" msgstr "Markera detta om du vill visa en länk till din startsida i standardmenyn. (Detta påverkar inte när du använder den anpassade menyn)" #: inc/options-general.php:13 msgid "Show Full Content Home" msgstr "Visa hela innehållet hemma" #: inc/options-general.php:7 msgid "Home Link" msgstr "Hem-länk" #: inc/options-general.php:4 msgid "General Options" msgstr "Allmänna alternativ" #: image.php:98 msgid "Next »" msgstr "Nästa »" #: image.php:97 msgid "« Previous" msgstr "« Föregående" #: image.php:91 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: image.php:24 msgid "Published on %1$s in %6$s Full size is %3$s × %4$s Pixels" msgstr "Publicerad på %1$s in %6$s Full storlek är %3$s × %4$s pixlar" #: home.php:170 msgid "Recent Posts" msgstr "Senaste inläggen" #: home.php:41 #: home.php:96 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalänk till %s" #: home.php:37 msgctxt "Latest post header" msgid "Latest Post" msgstr "Senaste inlägg" #: header.php:100 msgid "Subscribe to RSS" msgstr "Prenumerera på RSS" #: header.php:78 #: inc/options-header-links.php:19 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #: header.php:74 #: inc/options-header-links.php:16 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" #: header.php:70 #: inc/options-header-links.php:13 #: inc/options-template-headings.php:19 #: sidebar.php:22 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: header.php:66 #: inc/options-header-links.php:10 msgid "About" msgstr "Om" #: header.php:62 #: inc/options-header-links.php:7 #: inc/options-template-headings.php:10 msgid "Home" msgstr "Hem" #: header.php:51 msgid "Go" msgstr "Kör" #: header.php:49 msgid "Search for" msgstr "Sök efter" #: header.php:44 #: header.php:52 msgid "Search" msgstr "Sök" #: functions.php:310 msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: functions.php:269 msgid "View all posts by %s" msgstr "Visa alla inlägg av %s" #: functions.php:267 msgid "Posted by %3$s " msgstr "Publicerad av %3$s " #: functions.php:239 #: image.php:42 #: page.php:24 #: single.php:40 #: template-fullwidth.php:32 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: functions.php:239 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: functions.php:224 msgid "Posted by" msgstr "Publicerat av" #: functions.php:219 msgid "Your comment is awaiting moderation" msgstr "Din kommentar inväntar granskning." #: functions.php:143 msgid "The feature widget area above the sidebars on the home page." msgstr "Det utvalda widgetområdet ovan sidopanelerna på startsidan." #: functions.php:141 msgid "Home Page Feature Widget Area" msgstr "Utvalt widgetområde på startsida" #: functions.php:131 msgid "Secondary Sidebar" msgstr "Sekundär sidopanel" #: functions.php:133 msgid "The widget area only appears on the home page." msgstr "Detta widgetområde syns endast på startsidan." #: functions.php:123 msgid "The primary widget area." msgstr "Det primära widgetområdet." #: functions.php:71 msgid "Road" msgstr "Väg" #: functions.php:121 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Primär sidopanel" #: functions.php:61 msgid "Book" msgstr "Bok" #: functions.php:66 msgid "Sky" msgstr "Himmel" #: functions.php:39 msgid "Primary Navigation" msgstr "Primär navigering" #: footer.php:18 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: comments.php:72 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:56 msgid "Trackbacks/Pingbacks" msgstr "Trackbacks/Pingbacks" #: comments.php:68 msgid "No comments yet." msgstr "Inga kommentarer ännu." #: comments.php:36 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”" msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”" #: comments.php:27 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" #: comments.php:15 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Det här inlägget är lösenordsskyddat. Ange lösenordet för att se eventuella kommentarer." #: author.php:26 msgid "posts for" msgstr "inlägg för" #: author.php:26 msgid "has written" msgstr "har skrivit" #: archive.php:126 #: author.php:63 #: image.php:113 #: index.php:65 #: single.php:72 #: template-fullwidth.php:41 msgid "

Lost? Go back to the home page

" msgstr "

Vilse? Gå tillbaka tillstartsidan

" #: archive.php:115 #: author.php:53 #: index.php:55 #: search.php:64 msgid "Newer posts »" msgstr "Nyare inlägg »" #: archive.php:114 #: author.php:52 #: index.php:54 #: search.php:63 msgid "« Older posts" msgstr "« Äldre inlägg" #: archive.php:106 #: home.php:182 #: page.php:22 #: single.php:38 #: template-fullwidth.php:30 msgid "Pages" msgstr "Sidor" #: archive.php:104 #: author.php:47 #: functions.php:159 #: home.php:53 #: home.php:111 #: image.php:89 msgid "Continue reading " msgstr "Fortsätt läsa " #: archive.php:100 #: author.php:43 #: home.php:57 #: home.php:106 #: image.php:45 #: index.php:44 #: search.php:52 #: single.php:25 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: archive.php:100 #: author.php:43 #: home.php:57 #: home.php:106 #: image.php:45 #: index.php:44 #: search.php:52 #: single.php:25 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: archive.php:100 #: author.php:43 #: functions.php:261 #: home.php:57 #: home.php:106 #: image.php:45 #: index.php:44 #: search.php:52 #: single.php:25 msgid "Leave a comment" msgstr "Lämna en kommentar" #: archive.php:73 #: archive.php:76 #: archive.php:79 msgid "Archive for" msgstr "Arkiv för" #: archive.php:65 msgid "This tag is associated with %s posts" msgstr "Denna etikett är associerad med inlägget %s" #: archive.php:43 msgid "This category contains %s post" msgstr "Denna kategori innehåller %s inlägg" #: archive.php:63 msgid "This tag is associated with %s post" msgstr "Denna etikett är associerad med inlägget %s" #: archive.php:32 msgid "RSS feed for this section" msgstr "RSS-flöde för denna sektion" #: archive.php:45 msgid "This category contains %s posts" msgstr "Denna kategori innehåller %s inlägg" #: 404.php:20 #: index.php:24 msgid "RSS feed for" msgstr "RSS-webbflöde för" #: 404.php:31 msgid "

Looks like the page you're looking for has been moved or had its name changed. Or maybe it's just fate. You could use the search box in the header to search for what you're looking for, or begin again from the home page.

" msgstr "

Det verkar som att sidan du letade efter har blivit flyttad eller har fått ett nytt namn. Du kan använda sökrutan i sidhuvudet för att hitta det du letade efter eller börja om på nytt från förstasidan.

" #: 404.php:28 msgid "Oops!" msgstr "Hoppsan!"