msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Triton Lite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-21T02:29:37+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-20 19:51:17+0000\n" "Language: he_IL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:68 msgid "Home Page Post Titles" msgstr "כותרות פוסטים בדף הבית" #: inc/wpcom-colors.php:55 msgid "Links" msgstr "קישורים" #: inc/wpcom-colors.php:43 msgid "Titles & Navigation" msgstr "כותרות וניווט" #: inc/wpcom-colors.php:28 msgid "Page Links" msgstr "קישורי דפים" #. Template Name of the theme msgid "Full-width, no sidebar" msgstr "רוחב מלא ללא סרגל צידי" #: single.php:34 msgid "Tags" msgstr "תגיות" #: single.php:29 msgid "Category" msgstr "קטגוריה" #: search.php:10 msgid "Search Results for: %s" msgstr "תוצאות החיפוש: %s" #: loop-archive.php:89 #: loop.php:71 msgid "Permalink" msgstr "קישור קבוע" #: loop-archive.php:64 #: loop-archive.php:88 #: loop.php:46 #: loop.php:70 #: slider.php:63 msgid "Permalink to %s" msgstr "קישור קבוע לרשומה %s" #: loop-archive.php:58 #: loop.php:40 msgid "% Comments" msgstr "% תגובות" #: loop-archive.php:57 #: loop.php:39 msgid "1 Comment" msgstr "תגובה אחת" #: loop-archive.php:56 #: loop.php:38 msgid "0 Comments" msgstr "אין תגובות" #: loop-archive.php:35 msgid "Blog Archive" msgstr "ארכיון בלוג" #: loop-archive.php:31 msgid "Author Archive" msgstr "ארכיון מחברים" #: loop-archive.php:27 msgid "Daily Archive: %s" msgstr "ארכיון יומי: %s" #: loop-archive.php:23 msgid "Monthly Archive: %s" msgstr "ארכיון חודשי: %s" #: loop-archive.php:19 msgid "Yearly Archive: %s" msgstr "ארכיון שנתי: %s" #: loop-archive.php:15 msgid "Tag Archive: %s" msgstr "ארכיון תגים: %s" #: loop-archive.php:11 msgid "Category Archive: %s" msgstr "ארכיון קטגוריה: %s" #: inc/theme-options.php:171 msgid "Reset Options" msgstr "אפס אפשרויות" #: inc/theme-options.php:170 msgid "Save Options" msgstr "שמירת הגדרות" #: inc/theme-options.php:161 msgid "The default link color for Triton Lite is %1$s." msgstr "צבע ברירת המחדל עבור הקישור ל-Triton Lite הוא %1$s." #: inc/theme-options.php:149 #: inc/theme-options.php:154 msgid "Link Color" msgstr "צבע הקישורים" #: inc/theme-options.php:142 msgid "The default accent color for Triton Lite is %1$s." msgstr "צבע ברירת המחדל לדגש Triton Lite הוא %1$s." #: inc/theme-options.php:139 #: inc/theme-options.php:158 msgid "Select a Color" msgstr "צבע" #: inc/theme-options.php:129 #: inc/theme-options.php:134 msgid "Accent Color" msgstr "צבע הדגשה" #: inc/theme-options.php:119 msgid "%s Theme Options" msgstr "אפשרויות ערכת העיצוב %s" #: inc/theme-options.php:78 #: inc/theme-options.php:79 msgid "Theme Options" msgstr "אפשרויות" #: image.php:98 #: page-no-sidebar.php:24 #: page.php:26 #: single.php:24 msgid "Pages:" msgstr ":עמודים" #: image.php:17 msgid "Image Navigation" msgstr "ניווט בתמונות" #: functions.php:478 msgid "Reply " msgstr "להגיב " #: functions.php:469 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "התגובה ממתינה לאישור." #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:460 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s בשעה %2$s" #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: functions.php:454 msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "מאת %1$s בתאריך %2$s:‏" #: functions.php:437 #: functions.php:465 #: image.php:100 #: page-no-sidebar.php:25 #: page.php:27 #: single.php:42 msgid "Edit" msgstr "עריכה" #: functions.php:437 msgid "Pingback:" msgstr "פינגבק:" #: functions.php:331 msgid "Post navigation" msgstr "ניווט ברשומות" #: functions.php:307 msgid "Continue reading " msgstr "להמשיך לקרוא " #: functions.php:288 msgid "View all posts by %s" msgstr "הצגת הרשומות של %s" #: functions.php:286 msgid "by %3$s " msgstr "מאת %3$s " #: functions.php:271 msgid "" msgstr "" #: functions.php:103 msgid "Widgets in this area will be displayed at the very bottom of the page." msgstr "וידג'טים באזור הזה יוצגו בתחתית של כל דף." #: functions.php:101 msgid "Footer" msgstr "פוטר" #: functions.php:96 msgid "Widgets in this area will be displayed in a section just above the site footer." msgstr "וידג'טים באזור זה יוצגו במקטע ממש מעל לכותרת התחתית של האתר." #: functions.php:94 msgid "Middle Row" msgstr "שורה אמצעית" #: functions.php:89 msgid "Widgets in this sidebar will be displayed adjacent to post and page content." msgstr "וידג'טים בסרגל הצד הזה יוצגו בסמוך לתוכן הפוסט והדף." #: functions.php:87 msgid "Primary Sidebar" msgstr "תפריט צד ראשי" #: functions.php:45 msgid "Primary Navigation Menu" msgstr "תפריט ניווט ראשי" #: footer.php:33 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "ערכת עיצוב: %1$s של %2$s" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "סגור לתגובות." #: comments.php:37 #: comments.php:57 msgid "Newer Comments →" msgstr "תגובות חדשות יותר ←" #: comments.php:34 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "→ תגובות ישנות יותר" #: comments.php:31 #: comments.php:51 msgid "Comment navigation" msgstr "ניווט בתגובות" #: comments.php:22 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "מחשבה אחת על “%2$s”" msgstr[1] "%1$s מחשבות על “%2$s”" #: comments.php:12 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "זוהי רשומה מוגנת - נדרשת סיסמה כדי לקרוא את התגובות." #: 404.php:18 #: loop-archive.php:114 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "לא מצאתי את העמוד שביקשת. אולי כדאי לנסות את החיפוש." #: 404.php:15 #: loop-archive.php:111 msgid "Not Found" msgstr "לא מצאתי" #: 404.php:10 #: loop-archive.php:106 msgid "404" msgstr "404"