msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Triton Lite\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:57:28+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 18:44:36+0000\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:68
msgid "Home Page Post Titles"
msgstr "홈페이지 글 제목"
#: inc/wpcom-colors.php:43
msgid "Titles & Navigation"
msgstr "제목 및 탐색"
#: inc/wpcom-colors.php:55
msgid "Links"
msgstr "링크"
#: inc/wpcom-colors.php:28
msgid "Page Links"
msgstr "페이지 링크"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/triton-lite/page-no-sidebar.php
msgid "Full-width, no sidebar"
msgstr "최대 폭, 사이드바 없음"
#: single.php:34
msgid "Tags"
msgstr "태그"
#: single.php:29
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
#: search.php:10
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "검색 결과: %s"
#: loop-archive.php:89
#: loop.php:71
msgid "Permalink"
msgstr "퍼머링크"
#: loop-archive.php:64
#: loop-archive.php:88
#: loop.php:46
#: loop.php:70
#: slider.php:63
msgid "Permalink to %s"
msgstr "%s 의 고유링크"
#: loop-archive.php:58
#: loop.php:40
msgid "% Comments"
msgstr "댓글 %개"
#: loop-archive.php:56
#: loop.php:38
msgid "0 Comments"
msgstr "0개의 댓글"
#: loop-archive.php:57
#: loop.php:39
msgid "1 Comment"
msgstr "1개의 댓글"
#: loop-archive.php:35
msgid "Blog Archive"
msgstr "블로그 보관물"
#: loop-archive.php:23
msgid "Monthly Archive: %s"
msgstr "월별 보관물: %s"
#: loop-archive.php:27
msgid "Daily Archive: %s"
msgstr "일별 보관물: %s"
#: loop-archive.php:31
msgid "Author Archive"
msgstr "작성자 보관물"
#: loop-archive.php:11
msgid "Category Archive: %s"
msgstr "카테고리 보관물: %s"
#: loop-archive.php:15
msgid "Tag Archive: %s"
msgstr "태그 보관물: %s"
#: loop-archive.php:19
msgid "Yearly Archive: %s"
msgstr "연도별 보관물: %s"
#: inc/theme-options.php:171
msgid "Reset Options"
msgstr "옵션 초기화"
#: inc/theme-options.php:170
msgid "Save Options"
msgstr "옵션 저장"
#: inc/theme-options.php:142
msgid "The default accent color for Triton Lite is %1$s."
msgstr "Triton Lite의 기본 강조 색깔은 %1$s입니다."
#: inc/theme-options.php:149
#: inc/theme-options.php:154
msgid "Link Color"
msgstr "링크 색상"
#: inc/theme-options.php:161
msgid "The default link color for Triton Lite is %1$s."
msgstr "Triton Lite의 기본 링크 색상은 %1$s입니다."
#: inc/theme-options.php:129
#: inc/theme-options.php:134
msgid "Accent Color"
msgstr "강조 색깔"
#: inc/theme-options.php:139
#: inc/theme-options.php:158
msgid "Select a Color"
msgstr "색상 선택"
#: inc/theme-options.php:119
msgid "%s Theme Options"
msgstr "%s 테마 옵션"
#: inc/theme-options.php:78
#: inc/theme-options.php:79
msgid "Theme Options"
msgstr "테마 옵션"
#: image.php:98
#: page-no-sidebar.php:24
#: page.php:26
#: single.php:24
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"
#: image.php:36
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr " %2$s이(가) %4$s × %5$s(으)로 %7$s에 게시됨"
#: image.php:20
msgid "← Previous Image"
msgstr "← 이전 이미지"
#: image.php:23
msgid "Next Image →"
msgstr "다음 이미지 →"
#: image.php:17
msgid "Image Navigation"
msgstr "이미지 네비게이션"
#: functions.php:509
msgid "Page %s"
msgstr "페이지 %s"
#: functions.php:478
msgid "Reply ↓"
msgstr "댓글달기 ↓"
#: functions.php:469
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다."
#. translators: 1: comment author, 2: date and time
#: functions.php:454
msgid "%1$s on %2$s said:"
msgstr "%2$s에 작성된 %1$s 님의 말:"
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:460
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: functions.php:437
#: functions.php:465
#: image.php:100
#: page-no-sidebar.php:25
#: page.php:27
#: single.php:42
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: functions.php:437
msgid "Pingback:"
msgstr "핑백:"
#: functions.php:331
msgid "Post navigation"
msgstr "글 네비게이션"
#: functions.php:307
msgid "Continue reading →"
msgstr "계속 읽기 →"
#: functions.php:288
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s의 모든 글 보기"
#: functions.php:103
msgid "Widgets in this area will be displayed at the very bottom of the page."
msgstr "이 영역의 위젯은 페이지의 맨 아래에 표시됩니다."
#: functions.php:271
msgid ""
msgstr ""
#: functions.php:286
msgid "by %3$s "
msgstr "작성자: %3$s "
#: functions.php:89
msgid "Widgets in this sidebar will be displayed adjacent to post and page content."
msgstr "이 사이드바의 위젯은 글 및 페이지 컨텐츠 옆에 표시됩니다."
#: functions.php:94
msgid "Middle Row"
msgstr "가운데 행"
#: functions.php:96
msgid "Widgets in this area will be displayed in a section just above the site footer."
msgstr "이 영역의 위젯은 사이트 푸터 바로 위의 섹션에 표시됩니다."
#: functions.php:101
msgid "Footer"
msgstr "푸터"
#: functions.php:87
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "기본 사이드바"
#: functions.php:45
msgid "Primary Navigation Menu"
msgstr "기본 탐색 메뉴"
#: footer.php:33
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)."
#: comments.php:68
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글은 닫혔습니다."
#: comments.php:37
#: comments.php:57
msgid "Newer Comments →"
msgstr "새로운 댓글 →"
#: comments.php:34
#: comments.php:54
msgid "← Older Comments"
msgstr "← 예전 댓글"
#: comments.php:31
#: comments.php:51
msgid "Comment navigation"
msgstr "댓글 네비게이션"
#: comments.php:12
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "이 글은 비밀글입니다. 댓글을 보기 위해 비밀번호를 입력하세요."
#: 404.php:18
#: loop-archive.php:114
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "죄송합니다, 하지만 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
#: 404.php:15
#: loop-archive.php:111
msgid "Not Found"
msgstr "찾을 수 없음"
#: 404.php:10
#: loop-archive.php:106
msgid "404"
msgstr "404"