msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Triton Lite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19T05:38:50+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-14 14:34:39+0000\n" "Language: ug_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:55 msgid "Links" msgstr "ئۇلانما" #: single.php:34 msgid "Tags" msgstr "خەتكۈشلەر" #: single.php:29 msgid "Category" msgstr "كاتېگورىيە" #: search.php:10 msgid "Search Results for: %s" msgstr "ئىزدەش نەتىجىسى: %s" #: loop-archive.php:89 #: loop.php:71 msgid "Permalink" msgstr "مۇقىم ئۇلانما" #: loop-archive.php:64 #: loop-archive.php:88 #: loop.php:46 #: loop.php:70 #: slider.php:63 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s نىڭ مۇقىم ئۇلانمىسى" #: loop-archive.php:58 #: loop.php:40 msgid "% Comments" msgstr "% باھا" #: loop-archive.php:57 #: loop.php:39 msgid "1 Comment" msgstr "1 باھا" #: loop-archive.php:35 msgid "Blog Archive" msgstr "بلوگ ئارخىپلىرى" #: loop-archive.php:31 msgid "Author Archive" msgstr "ئاپتور ئارخىپى" #: inc/theme-options.php:171 msgid "Reset Options" msgstr "تاللاشلارنى دەسلەپكىلەشتۈرۈش" #: inc/theme-options.php:170 msgid "Save Options" msgstr "تاللاشلارنى ساقلاش" #: inc/theme-options.php:149 #: inc/theme-options.php:154 msgid "Link Color" msgstr "ئۇلانما رەڭگى" #: inc/theme-options.php:139 #: inc/theme-options.php:158 msgid "Select a Color" msgstr "رەڭدىن بىرنى تاللاڭ" #: inc/theme-options.php:119 msgid "%s Theme Options" msgstr "%s باشتېما تاللانمىلىرى" #: inc/theme-options.php:78 #: inc/theme-options.php:79 msgid "Theme Options" msgstr "باشتېما تاللانمىلىرى" #: image.php:98 #: page-no-sidebar.php:24 #: page.php:26 #: single.php:24 msgid "Pages:" msgstr "بەتلەر:" #: image.php:17 msgid "Image Navigation" msgstr "سۈرەت يولباشچىسى" #: functions.php:478 msgid "Reply " msgstr "جاۋاب " #: functions.php:469 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "باھايىڭىز تەستىق كۈتۈۋاتىدۇ." #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: functions.php:454 msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "%1$s سائەت %2$s بىلەن مۇنداق يازغان:" #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:460 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s سائەت %2$s" #: functions.php:437 #: functions.php:465 #: image.php:100 #: page-no-sidebar.php:25 #: page.php:27 #: single.php:42 msgid "Edit" msgstr "تەھرىرلەش" #: functions.php:437 msgid "Pingback:" msgstr "قايتما:" #: functions.php:331 msgid "Post navigation" msgstr "يازما يولباشچىسى" #: functions.php:307 msgid "Continue reading " msgstr "داۋامىنى ئوقۇش " #: functions.php:288 msgid "View all posts by %s" msgstr "«%s»نىڭ بارلىق يازمىلىرىنى كۆرۈش" #: functions.php:101 msgid "Footer" msgstr "بەت تېگى" #: footer.php:33 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "%1$s ئۇسلۇبى، %2$s تەمىنلىگەن." #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "باھا يېزىش چەكلەنگەن." #: comments.php:37 #: comments.php:57 msgid "Newer Comments →" msgstr "يېڭىراق باھالار →" #: comments.php:34 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "← كونىراق باھالار" #: comments.php:31 #: comments.php:51 msgid "Comment navigation" msgstr "باھا يولباشچىسى" #: comments.php:12 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "بۇ يازما پارولدا قوغدالغان. ئىنكاسنى كۆرۈش ئۈچۈن پارولنى كىرگۈزۈڭ." #: 404.php:18 #: loop-archive.php:114 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "كەچۈرۈڭ، ئىزدىگەن بېتىڭىز تېپىلمىدى. ئىزدەپ باقسىڭىز ياردىمى بولۇشى مۇمكىن." #: 404.php:15 #: loop-archive.php:111 msgid "Not Found" msgstr "تېپىلمىدى"