msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Twenty Fifteen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19T05:45:47+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 03:20:22+0000\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "Address" msgstr "Adres" #: inc/block-patterns.php:55 msgid "Adventure" msgstr "Avontuur" #: inc/block-patterns.php:65 msgid "Camera" msgstr "Camera" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "example@example.com" msgstr "example@example.com" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "Follow us" msgstr "Volg ons" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "Email" msgstr "E-mailadres" #: functions.php:183 msgid "Dark Gray" msgstr "Donkergrijs" #: functions.php:193 msgid "White" msgstr "Wit" #: functions.php:188 msgid "Light Gray" msgstr "Lichtgrijs" #. translators: %s: Post title. #: comments.php:31 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%s”" msgstr "Eén gedachte over “%s”" #: functions.php:203 msgid "Dark Brown" msgstr "Donkerbruin" #: functions.php:238 msgid "Light Blue" msgstr "Lichtblauw" #: inc/wpcom-colors.php:110 msgid "Header and Sidebar Link Color" msgstr "Linkkleur header en sidebar" #: inc/wpcom-colors.php:9 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #. Description of the theme msgid "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or desktop computer." msgstr "Het 2015 standaardthema is schoon, blog-gefocust en ontworpen voor helderheid. Twenty Fifteen is heeft een eenvoudig en duidelijk typografie zodat het leesbaar is op een grote verscheidenheid van schermbreedtes. Het thema biedt ondersteuning voor meerdere talen. Het is ontworpen met de gedachte dat mobiel voorop staat, dit betekend dat de inhoud het meest belangrijk is ongeacht dat bezoekers op je site komen via een smartphone, tablet, laptop of desktop computer." #. translators: Hidden accessibility text. #: single.php:41 msgid "Previous post:" msgstr "Vorig bericht:" #: single.php:39 msgid "Previous" msgstr "Vorige" #. translators: Hidden accessibility text. #: single.php:37 msgid "Next post:" msgstr "Volgend bericht:" #: single.php:35 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. translators: %s: Search query. #: search.php:21 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Zoekresultaten voor: %s" #. translators: %s: Post title. Only visible to screen readers. #: inc/template-tags.php:146 msgid "Leave a comment on %s" msgstr "Laat een reactie achter op %s" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:136 msgctxt "Used before full size attachment link." msgid "Full size" msgstr "Volledige grootte" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:113 msgctxt "Used before category names." msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:123 msgctxt "Used before tag names." msgid "Tags" msgstr "Tags" #: inc/template-tags.php:108 #: inc/template-tags.php:118 msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma." msgid ", " msgstr ", " #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:102 msgctxt "Used before post author name." msgid "Author" msgstr "Auteur" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:91 msgctxt "Used before publish date." msgid "Posted on" msgstr "Geplaatst op" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:66 msgctxt "Used before post format." msgid "Format" msgstr "Format" #: inc/template-tags.php:36 msgid "Newer Comments" msgstr "Nieuwere reacties" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Older Comments" msgstr "Oudere reacties" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:26 msgid "Comment navigation" msgstr "Reactienavigatie" #: inc/customizer.php:239 msgid "Blue" msgstr "Blauw" #: functions.php:223 #: inc/customizer.php:228 msgid "Purple" msgstr "Paars" #: inc/customizer.php:217 msgid "Pink" msgstr "Roze" #: functions.php:198 #: inc/customizer.php:206 msgid "Yellow" msgstr "Geel" #: inc/customizer.php:195 msgid "Dark" msgstr "Donker" #: inc/customizer.php:184 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: inc/customizer.php:79 #: inc/customizer.php:104 #: inc/customizer.php:111 msgid "Applied to the header on small screens and the sidebar on wide screens." msgstr "Van toepassing op de koptekst op kleine schermen en op de sidebar voor brede schermen." #: inc/customizer.php:103 #: inc/wpcom-colors.php:75 msgid "Header and Sidebar Background Color" msgstr "Achtergrondkleur koptekst en sidebar" #: inc/customizer.php:78 #: inc/wpcom-colors.php:147 msgid "Header and Sidebar Text Color" msgstr "Tekstkleur koptekst en sidebar" #: inc/customizer.php:55 msgid "Base Color Scheme" msgstr "Standaardkleurschema" #: image.php:89 msgctxt "Parent post link" msgid "Published in%title" msgstr "Gepubliceerd in%title" #. translators: %s: WordPress version. #: inc/back-compat.php:41 #: inc/back-compat.php:56 #: inc/back-compat.php:77 msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again." msgstr "Twenty Fifteen vereist minimaal WordPress-versie 4.1. Je maakt momenteel gebruik van versie %s. Graag WordPress bijwerken en opnieuw proberen." #: image.php:25 msgid "Next Image" msgstr "Volgende afbeelding" #: image.php:25 msgid "Previous Image" msgstr "Vorige afbeelding" #: header.php:55 msgid "Menu and widgets" msgstr "Menu en widgets" #. translators: Hidden accessibility text. #: header.php:30 msgid "Skip to content" msgstr "Naar de inhoud springen" #. translators: Hidden accessibility text. #: functions.php:442 msgid "collapse child menu" msgstr "Alles inklappen" #. translators: Hidden accessibility text. #: functions.php:440 msgid "expand child menu" msgstr "Alles uitklappen" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:373 msgctxt "Inconsolata font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:365 msgctxt "Noto Serif font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:330 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar." msgstr "Widgets toevoegen zodat ze verschijnen in de sidebar." #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:357 msgctxt "Noto Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:328 msgid "Widget Area" msgstr "Widgetruimte" #: functions.php:87 msgid "Social Links Menu" msgstr "Socialelinksmenu" #: functions.php:86 msgid "Primary Menu" msgstr "Hoofdmenu" #. translators: %s: WordPress #: footer.php:33 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Ondersteund door %s" #. Author URI of the theme #: footer.php:30 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://nl.wordpress.org/" #: content-none.php:36 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht helpt de zoekfunctie." #: content-none.php:31 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekterm. Probeer het opnieuw met enkele andere zoekwoorden." #. translators: %s: Post editor URL. #: content-none.php:25 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? Begin hier." #: content-none.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Niets gevonden" #: content-link.php:61 #: content-page.php:38 #: content-search.php:28 #: content-search.php:33 #: content.php:62 #: image.php:75 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: content-link.php:39 #: content-page.php:26 #: content.php:41 #: image.php:61 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #. translators: %s: Post title. Only visible to screen readers. #: content-link.php:32 #: content.php:34 #: inc/template-tags.php:266 msgid "Continue reading %s" msgstr "Lees verder %s" #: comments.php:71 msgid "Comments are closed." msgstr "Reacties zijn gesloten." #. translators: 1: Number of comments, 2: Post title. #: comments.php:35 msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Een gedachte over “%2$s”" msgstr[1] "%1$s gedachten over “%2$s”" #. translators: %s: Author display name. #: author-bio.php:36 msgid "View all posts by %s" msgstr "Toon alle berichten van %s" #: author-bio.php:12 msgid "Published by" msgstr "Gepubliceerd door" #. translators: Hidden accessibility text. #: archive.php:54 #: content-link.php:44 #: content-page.php:31 #: content.php:46 #: image.php:66 #: index.php:51 #: search.php:49 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: archive.php:52 #: index.php:49 #: search.php:47 msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" #: archive.php:51 #: index.php:48 #: search.php:46 msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" #: 404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Het lijkt erop dat er niets gevonden is op deze locatie. Probeer het eens met een zoekopdracht?" #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oeps! Die pagina kon niet worden gevonden."