msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Twenty Fifteen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19T05:48:14+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-26 19:24:15+0000\n" "Language: ta_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "Address" msgstr "முகவரி" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "Phone" msgstr "தொலைபேசி" #: inc/block-patterns.php:45 msgid "Email" msgstr "மின்னஞ்சல்" #: functions.php:193 msgid "White" msgstr "வெள்ளை" #: inc/wpcom-colors.php:9 msgid "Background" msgstr "பின்னணி" #. translators: Hidden accessibility text. #: single.php:41 msgid "Previous post:" msgstr "முந்தைய பதிவு" #: single.php:39 msgid "Previous" msgstr "முந்தைய" #. translators: Hidden accessibility text. #: single.php:37 msgid "Next post:" msgstr "அடுத்தப் பதிவு" #: single.php:35 msgid "Next" msgstr "அடுத்து" #. translators: %s: Search query. #: search.php:21 msgid "Search Results for: %s" msgstr "தேடல் முடிவுகள்: %s" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:136 msgctxt "Used before full size attachment link." msgid "Full size" msgstr "முழு திரை" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:113 msgctxt "Used before category names." msgid "Categories" msgstr "பிரிவுகள்" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:123 msgctxt "Used before tag names." msgid "Tags" msgstr "குறிச்சொற்கள்" #: inc/template-tags.php:108 #: inc/template-tags.php:118 msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma." msgid ", " msgstr ", " #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:102 msgctxt "Used before post author name." msgid "Author" msgstr "ஆசிரியர்" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:91 msgctxt "Used before publish date." msgid "Posted on" msgstr "பிரசுரிக்கப்பட்டது" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:66 msgctxt "Used before post format." msgid "Format" msgstr "வகை" #: inc/template-tags.php:36 msgid "Newer Comments" msgstr "புதிய கருத்துகள்" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Featured" msgstr "பிரத்யேக" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Older Comments" msgstr "பழைய கருத்துகள்" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/template-tags.php:26 msgid "Comment navigation" msgstr "கருத்து வழிசெலுத்தல்" #: inc/customizer.php:239 msgid "Blue" msgstr "நீலம்" #: functions.php:223 #: inc/customizer.php:228 msgid "Purple" msgstr "ஊதா" #: inc/customizer.php:217 msgid "Pink" msgstr "இளஞ்சிவப்பு" #: functions.php:198 #: inc/customizer.php:206 msgid "Yellow" msgstr "மஞ்சள்" #: inc/customizer.php:195 msgid "Dark" msgstr "அடர்" #: inc/customizer.php:184 msgid "Default" msgstr "இயல்பிருப்பு" #: inc/customizer.php:103 #: inc/wpcom-colors.php:75 msgid "Header and Sidebar Background Color" msgstr "தலைப்பு மற்றும் பக்கப்பட்டி பின்னணி வண்ணம்" #: inc/customizer.php:78 #: inc/wpcom-colors.php:147 msgid "Header and Sidebar Text Color" msgstr "தலைப்பு மற்றும் பக்கப்பட்டி உரை வண்ணம்" #: inc/customizer.php:55 msgid "Base Color Scheme" msgstr "அடிப்படை நிறத் திட்டம்" #: image.php:89 msgctxt "Parent post link" msgid "Published in%title" msgstr "%title ல் பதிவிடப்பட்டது" #. translators: %s: WordPress version. #: inc/back-compat.php:41 #: inc/back-compat.php:56 #: inc/back-compat.php:77 msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again." msgstr "Twenty Fifteen இற்கு குறைந்தது வேர்ட்பிரஸ் 4.1 பதிப்பு தேவை. நீங்கள் பதிப்பு %s ஐ பயன்படுத்துகிறீர்கள். மேம்படுத்தி, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." #: image.php:25 msgid "Next Image" msgstr "அடுத்த படம்" #: image.php:25 msgid "Previous Image" msgstr "முந்தைய படம்" #: header.php:55 msgid "Menu and widgets" msgstr "பட்டியலும் நிரற்பலகைகளும்" #. translators: Hidden accessibility text. #: header.php:30 msgid "Skip to content" msgstr "உள்ளடக்கத்திற்கு செல்க" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:373 msgctxt "Inconsolata font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:365 msgctxt "Noto Serif font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:330 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar." msgstr "உங்கள் பக்கப்பட்டியில் விட்ஜெட்கள் தோன்ற இங்கு சேர்க்கவும்" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:357 msgctxt "Noto Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:328 msgid "Widget Area" msgstr "நிரற்பலகை பகுதி" #: functions.php:87 msgid "Social Links Menu" msgstr "சமூக இணைப்புகள் பட்டி" #: functions.php:86 msgid "Primary Menu" msgstr "முதன்மை பட்டி" #. translators: %s: WordPress #: footer.php:33 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "பெருமையுடன் %s மூலம் இயக்கப்படுகிறது" #. Author URI of the theme #: footer.php:30 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: content-none.php:36 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "நீங்கள் காணவந்த பக்கத்தை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை போல் தெரிகிறது. ஒருவேளை தேடல் உதவலாம்" #: content-none.php:31 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் தேடல் சொற்கள் பொருந்தும் எதுவும் கிடைக்கவில்லை . சில வேறு முக்கிய வார்த்தைகளை கொண்டு மீண்டும் முயற்சி செய்க." #: content-none.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "எதுவும் காணப்படவில்லை" #: content-link.php:61 #: content-page.php:38 #: content-search.php:28 #: content-search.php:33 #: content.php:62 #: image.php:75 msgid "Edit" msgstr "திருத்து" #: content-link.php:39 #: content-page.php:26 #: content.php:41 #: image.php:61 msgid "Pages:" msgstr "பக்கங்கள்:" #. translators: %s: Post title. Only visible to screen readers. #: content-link.php:32 #: content.php:34 #: inc/template-tags.php:266 msgid "Continue reading %s" msgstr "%s ஐ தொடர்ந்து படிக்கவும்" #: comments.php:71 msgid "Comments are closed." msgstr " கருத்துக்கள் மூடப்பட்டது" #. translators: 1: Number of comments, 2: Post title. #: comments.php:35 msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] " “%2$s” இல் ஒரு கருத்து உள்ளது" msgstr[1] "“%2$s” இல் %1$s கருத்துகள் உள்ளன" #. translators: %s: Author display name. #: author-bio.php:36 msgid "View all posts by %s" msgstr "%sஇன் அனைத்து பதிவுகளையும் காண" #. translators: Hidden accessibility text. #: archive.php:54 #: content-link.php:44 #: content-page.php:31 #: content.php:46 #: image.php:66 #: index.php:51 #: search.php:49 msgid "Page" msgstr "பக்கம்" #: archive.php:52 #: index.php:49 #: search.php:47 msgid "Next page" msgstr "அடுத்த பக்கம்" #: archive.php:51 #: index.php:48 #: search.php:46 msgid "Previous page" msgstr "முந்தையப் பக்கம்" #: 404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr " இந்த இடத்தில் எதுவும் காணப்படவில்லை போல் தெரிகிறது. தேட முயற்சிக்கலாமா?" #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "அச்சச்சோ! அந்த பக்கத்தை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை."