msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Twenty Fifteen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19T05:48:14+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-26 19:24:15+0000\n"
"Language: ta_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/block-patterns.php:45
msgid "Address"
msgstr "முகவரி"
#: inc/block-patterns.php:45
msgid "Phone"
msgstr "தொலைபேசி"
#: inc/block-patterns.php:45
msgid "Email"
msgstr "மின்னஞ்சல்"
#: functions.php:193
msgid "White"
msgstr "வெள்ளை"
#: inc/wpcom-colors.php:9
msgid "Background"
msgstr "பின்னணி"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: single.php:41
msgid "Previous post:"
msgstr "முந்தைய பதிவு"
#: single.php:39
msgid "Previous"
msgstr "முந்தைய"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: single.php:37
msgid "Next post:"
msgstr "அடுத்தப் பதிவு"
#: single.php:35
msgid "Next"
msgstr "அடுத்து"
#. translators: %s: Search query.
#: search.php:21
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "தேடல் முடிவுகள்: %s"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/template-tags.php:136
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "முழு திரை"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/template-tags.php:113
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "பிரிவுகள்"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/template-tags.php:123
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "குறிச்சொற்கள்"
#: inc/template-tags.php:108
#: inc/template-tags.php:118
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "ஆசிரியர்"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/template-tags.php:91
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "பிரசுரிக்கப்பட்டது"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/template-tags.php:66
msgctxt "Used before post format."
msgid "Format"
msgstr "வகை"
#: inc/template-tags.php:36
msgid "Newer Comments"
msgstr "புதிய கருத்துகள்"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Featured"
msgstr "பிரத்யேக"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Older Comments"
msgstr "பழைய கருத்துகள்"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Comment navigation"
msgstr "கருத்து வழிசெலுத்தல்"
#: inc/customizer.php:239
msgid "Blue"
msgstr "நீலம்"
#: functions.php:223
#: inc/customizer.php:228
msgid "Purple"
msgstr "ஊதா"
#: inc/customizer.php:217
msgid "Pink"
msgstr "இளஞ்சிவப்பு"
#: functions.php:198
#: inc/customizer.php:206
msgid "Yellow"
msgstr "மஞ்சள்"
#: inc/customizer.php:195
msgid "Dark"
msgstr "அடர்"
#: inc/customizer.php:184
msgid "Default"
msgstr "இயல்பிருப்பு"
#: inc/customizer.php:103
#: inc/wpcom-colors.php:75
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "தலைப்பு மற்றும் பக்கப்பட்டி பின்னணி வண்ணம்"
#: inc/customizer.php:78
#: inc/wpcom-colors.php:147
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "தலைப்பு மற்றும் பக்கப்பட்டி உரை வண்ணம்"
#: inc/customizer.php:55
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "அடிப்படை நிறத் திட்டம்"
#: image.php:89
msgctxt "Parent post link"
msgid "Published in%title"
msgstr "%title ல் பதிவிடப்பட்டது"
#. translators: %s: WordPress version.
#: inc/back-compat.php:41
#: inc/back-compat.php:56
#: inc/back-compat.php:77
msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Fifteen இற்கு குறைந்தது வேர்ட்பிரஸ் 4.1 பதிப்பு தேவை. நீங்கள் பதிப்பு %s ஐ பயன்படுத்துகிறீர்கள். மேம்படுத்தி, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
#: image.php:25
msgid "Next Image"
msgstr "அடுத்த படம்"
#: image.php:25
msgid "Previous Image"
msgstr "முந்தைய படம்"
#: header.php:55
msgid "Menu and widgets"
msgstr "பட்டியலும் நிரற்பலகைகளும்"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: header.php:30
msgid "Skip to content"
msgstr "உள்ளடக்கத்திற்கு செல்க"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:373
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:365
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:330
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
msgstr "உங்கள் பக்கப்பட்டியில் விட்ஜெட்கள் தோன்ற இங்கு சேர்க்கவும்"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:357
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:328
msgid "Widget Area"
msgstr "நிரற்பலகை பகுதி"
#: functions.php:87
msgid "Social Links Menu"
msgstr "சமூக இணைப்புகள் பட்டி"
#: functions.php:86
msgid "Primary Menu"
msgstr "முதன்மை பட்டி"
#. translators: %s: WordPress
#: footer.php:33
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "பெருமையுடன் %s மூலம் இயக்கப்படுகிறது"
#. Author URI of the theme
#: footer.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"
#: content-none.php:36
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "நீங்கள் காணவந்த பக்கத்தை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை போல் தெரிகிறது. ஒருவேளை தேடல் உதவலாம்"
#: content-none.php:31
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் தேடல் சொற்கள் பொருந்தும் எதுவும் கிடைக்கவில்லை . சில வேறு முக்கிய வார்த்தைகளை கொண்டு மீண்டும் முயற்சி செய்க."
#: content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "எதுவும் காணப்படவில்லை"
#: content-link.php:61
#: content-page.php:38
#: content-search.php:28
#: content-search.php:33
#: content.php:62
#: image.php:75
msgid "Edit"
msgstr "திருத்து"
#: content-link.php:39
#: content-page.php:26
#: content.php:41
#: image.php:61
msgid "Pages:"
msgstr "பக்கங்கள்:"
#. translators: %s: Post title. Only visible to screen readers.
#: content-link.php:32
#: content.php:34
#: inc/template-tags.php:266
msgid "Continue reading %s"
msgstr "%s ஐ தொடர்ந்து படிக்கவும்"
#: comments.php:71
msgid "Comments are closed."
msgstr " கருத்துக்கள் மூடப்பட்டது"
#. translators: 1: Number of comments, 2: Post title.
#: comments.php:35
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] " “%2$s” இல் ஒரு கருத்து உள்ளது"
msgstr[1] "“%2$s” இல் %1$s கருத்துகள் உள்ளன"
#. translators: %s: Author display name.
#: author-bio.php:36
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%sஇன் அனைத்து பதிவுகளையும் காண"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: archive.php:54
#: content-link.php:44
#: content-page.php:31
#: content.php:46
#: image.php:66
#: index.php:51
#: search.php:49
msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
#: archive.php:52
#: index.php:49
#: search.php:47
msgid "Next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம்"
#: archive.php:51
#: index.php:48
#: search.php:46
msgid "Previous page"
msgstr "முந்தையப் பக்கம்"
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr " இந்த இடத்தில் எதுவும் காணப்படவில்லை போல் தெரிகிறது. தேட முயற்சிக்கலாமா?"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "அச்சச்சோ! அந்த பக்கத்தை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை."