# Copyright (C) 2023 the WordPress team # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Twenty Thirteen 3.6-wpcom\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/twentythirteen\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-12T04:32:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.7.1\n" "X-Domain: twentythirteen\n" #. Theme Name of the theme #: inc/block-patterns.php:20 msgid "Twenty Thirteen" msgstr "" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.org/themes/twentythirteen/" msgstr "" #. Description of the theme msgid "The 2013 theme for WordPress takes us back to the blog, featuring a full range of post formats, each displayed beautifully in their own unique way. Design details abound, starting with a vibrant color scheme and matching header images, beautiful typography and icons, and a flexible layout that looks great on any device, big or small." msgstr "" #. Author of the theme msgid "the WordPress team" msgstr "" #. Author URI of the theme #: footer.php:24 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "" #: 404.php:16 msgid "Not Found" msgstr "" #: 404.php:21 msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?" msgstr "" #: 404.php:22 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "" #. translators: %s: Date. #: archive.php:31 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "" #. translators: %s: Date. #: archive.php:34 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "" #. translators: %s: Date. #: archive.php:34 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "" #. translators: %s: Date. #: archive.php:37 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "" #. translators: %s: Date. #: archive.php:37 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "" #: archive.php:39 msgid "Archives" msgstr "" #. translators: %s: Author display name. #: author-bio.php:29 msgid "About %s" msgstr "" #. translators: %s: Author display name. #: author-bio.php:37 msgid "View all posts by %s " msgstr "" #. translators: %s: Author display name. #: author.php:34 msgid "All posts by %s" msgstr "" #. translators: %s: Category title. #: category.php:22 msgid "Category Archives: %s" msgstr "" #. translators: %s: The post title. #: comments.php:29 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%s”" msgstr "" #. translators: 1: The number of comments, 2: The post title. #: comments.php:35 msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: comments.php:60 msgid "Comment navigation" msgstr "" #: comments.php:61 msgid "← Older Comments" msgstr "" #: comments.php:62 msgid "Newer Comments →" msgstr "" #: comments.php:67 msgid "Comments are closed." msgstr "" #. translators: %s: Post title. Only visible to screen readers. #: content-aside.php:17 #: content-audio.php:28 #: content-chat.php:27 #: content-gallery.php:28 #: content-image.php:27 #: content-link.php:28 #: content-quote.php:17 #: content-status.php:17 #: content-video.php:27 #: content.php:45 #: functions.php:694 msgid "Continue reading %s " msgstr "" #: content-aside.php:24 #: content-audio.php:35 #: content-chat.php:34 #: content-gallery.php:35 #: content-image.php:34 #: content-link.php:35 #: content-quote.php:24 #: content-status.php:24 #: content-video.php:34 #: content.php:52 #: image.php:85 #: page.php:41 msgid "Pages:" msgstr "" #: content-aside.php:36 #: content-aside.php:44 #: content-audio.php:47 #: content-chat.php:45 #: content-gallery.php:55 #: content-image.php:51 #: content-link.php:19 #: content-quote.php:41 #: content-status.php:35 #: content-video.php:51 #: content.php:31 #: image.php:56 #: page.php:51 msgid "Edit" msgstr "" #: content-gallery.php:52 #: content-image.php:48 #: content-quote.php:38 #: content-video.php:48 #: content.php:65 msgid "Leave a comment" msgstr "" #: content-gallery.php:52 #: content-image.php:48 #: content-quote.php:38 #: content-video.php:48 #: content.php:65 msgid "One comment so far" msgstr "" #: content-gallery.php:52 #: content-image.php:48 #: content-quote.php:38 #: content-video.php:48 #: content.php:65 msgid "View all % comments" msgstr "" #: content-none.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "" #. translators: %s: Post editor URL. #: content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "" #: content-none.php:27 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords." msgstr "" #: content-none.php:32 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "" #. translators: %s: WordPress #: footer.php:27 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "" #: functions.php:104 msgid "Dark Gray" msgstr "" #: functions.php:109 msgid "Red" msgstr "" #: functions.php:114 msgid "Medium Orange" msgstr "" #: functions.php:119 msgid "Light Orange" msgstr "" #: functions.php:124 msgid "Yellow" msgstr "" #: functions.php:129 msgid "White" msgstr "" #: functions.php:134 msgid "Dark Brown" msgstr "" #: functions.php:139 msgid "Medium Brown" msgstr "" #: functions.php:144 msgid "Light Brown" msgstr "" #: functions.php:149 msgid "Beige" msgstr "" #: functions.php:154 msgid "Off-white" msgstr "" #: functions.php:166 msgid "Autumn Brown" msgstr "" #: functions.php:171 msgid "Sunset Yellow" msgstr "" #: functions.php:176 msgid "Light Sky" msgstr "" #: functions.php:181 msgid "Dark Sky" msgstr "" #: functions.php:229 msgid "Navigation Menu" msgstr "" #. translators: If there are characters in your language that are not supported by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:263 msgctxt "Source Sans Pro font: on or off" msgid "on" msgstr "" #. translators: If there are characters in your language that are not supported by Bitter, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:269 msgctxt "Bitter font: on or off" msgid "on" msgstr "" #. translators: %s: Page number. #: functions.php:402 msgid "Page %s" msgstr "" #: functions.php:417 msgid "Main Widget Area" msgstr "" #: functions.php:419 msgid "Appears in the footer section of the site." msgstr "" #: functions.php:429 msgid "Secondary Widget Area" msgstr "" #: functions.php:431 msgid "Appears on posts and pages in the sidebar." msgstr "" #. translators: Used between list items, there is a space after the comma. #: functions.php:451 msgid ", " msgstr "" #: functions.php:470 msgid "Posts navigation" msgstr "" #: functions.php:474 msgid " Older posts" msgstr "" #: functions.php:478 msgid "Newer posts " msgstr "" #: functions.php:505 msgid "Post navigation" msgstr "" #: functions.php:508 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr "" #: functions.php:509 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "" #: functions.php:527 msgid "Sticky" msgstr "" #. translators: %s: Author display name. #: functions.php:550 msgid "View all posts by %s" msgstr "" #. translators: 1: Post format name, 2: Date. #: functions.php:571 msgctxt "1: post format name. 2: date" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "" #. translators: %s: Post title. #: functions.php:580 msgid "Permalink to %s" msgstr "" #: functions.php:893 msgid "No Shadow" msgstr "" #: header.php:44 msgid "Menu" msgstr "" #: header.php:45 msgid "Skip to content" msgstr "" #. translators: 1: Date, 2: Date, 3, Parent permalink, 4, Post title, 5: Post title. #: image.php:30 msgid "Published on in %5$s" msgstr "" #: image.php:50 msgid "Link to full-size image" msgstr "" #: image.php:51 msgid "Full resolution" msgstr "" #: image.php:63 msgid " Previous" msgstr "" #: image.php:64 msgid "Next " msgstr "" #. translators: %s: WordPress version. #: inc/back-compat.php:41 #: inc/back-compat.php:56 #: inc/back-compat.php:77 msgid "Twenty Thirteen requires at least WordPress version 3.6. You are running version %s. Please upgrade and try again." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:32 msgid "Decorative Gallery" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:36 msgid "Solid red square" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:36 msgid "NASA Space Colony illustration, interior view of torus colony. Public spaces appear in the foreground of the torus, while housing, rolling hills, and a river snake up into the background." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:36 msgid "NASA Space Colony illustration, interior view of a cylindrical space colony, looking out through large windows. The interior contains fields, forests, and a river snaking from the foreground into the background. Low clouds hang over the land." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:36 msgid "Solid orange square" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:36 msgid "NASA Space Colony illustration, cutaway view, exposing the interior of a toroidal colony. Trees and densely-packed housing line the inside of the torus." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:36 #: inc/block-patterns.php:132 msgid "NASA Space Colony illustration, cutaway view of Bernal Sphere. The interior of the sphere is filled with greenery and houses, and a star shines brightly behind the colony." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:46 msgid "Informational Section" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:50 msgid "Exploring Space" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:54 msgid "In the 1970s, NASA's Ames Research Center illustrated some explorations around what future space colonies could look like. This piece, illustrated by Rick Guidice, shows the inside of a toroidal shaped colony." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:59 msgid "Discover More" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:70 msgid "Decorative Columns" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:75 #: inc/block-patterns.php:83 #: inc/block-patterns.php:91 msgid "Write title…" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:76 msgid "Space" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:92 msgid "Colonies" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:104 msgid "Callout Quote" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:116 msgid "When you look at
the stars and the galaxy, you feel that you are not
just from any particular piece of land, but from the solar system." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:116 #: inc/block-patterns.php:136 msgid "Kalpana Chawla" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:127 msgid "Big Quote" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:136 msgid "When you look at the stars and the galaxy, you feel that you are not just from any particular piece of land, but from the solar system." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:146 msgid "Informational List" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:150 msgid "FAMOUS ASTRONAUTS" msgstr "" #: inc/block-patterns.php:156 msgid "Yuri Gagarin
Alan B. Shepard Jr.
Valentina Tereshkova
John Glenn Jr." msgstr "" #: inc/block-patterns.php:162 msgid "Neil Armstrong
James Lovell Jr.
Dr. Sally Ride
Chris Hadfield" msgstr "" #: inc/custom-header.php:50 msgctxt "header image description" msgid "Circle" msgstr "" #: inc/custom-header.php:55 msgctxt "header image description" msgid "Diamond" msgstr "" #: inc/custom-header.php:60 msgctxt "header image description" msgid "Star" msgstr "" #. translators: %s: Search query. #: search.php:21 msgid "Search Results for: %s" msgstr "" #. translators: Tag title. #: tag.php:24 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "" #. translators: %s: Post format name. #: taxonomy-post_format.php:26 msgid "%s Archives" msgstr ""