msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Typo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-13T03:22:39+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-01 14:03:09+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:34 msgid "Published at %4$s × %5$s" msgstr "Publicerat kl. %4$s × %5$s" #. Author of the theme msgid "Array Themes" msgstr "Array Themes" #: searchform.php:13 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Sök" #: searchform.php:11 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "Sök …" #: searchform.php:10 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Sök efter:" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #: inc/template-tags.php:191 msgid "%1$s%2$s" msgstr "%1$s%2$s" #: inc/template-tags.php:188 msgid "Featured" msgstr "Utvalda" #: inc/template-tags.php:106 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar inväntar granskning." #: inc/template-tags.php:99 msgctxt "1: date, 2: time" msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s kl. %2$s" #: inc/template-tags.php:71 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/template-tags.php:48 msgid "Newer posts " msgstr "Nyare inlägg " #: inc/template-tags.php:44 msgid " Older posts" msgstr " Äldre inlägg" #: inc/template-tags.php:39 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: inc/template-tags.php:38 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: inc/template-tags.php:34 msgid "Post navigation" msgstr "Inläggsnavigering" #: inc/extras.php:66 msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: image.php:50 msgid "Next " msgstr "Nästa " #: image.php:49 msgid " Previous" msgstr " Föregående" #: image.php:24 msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Publicerat kl. %4$s × %5$s i %7$s" #: header.php:37 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #: header.php:36 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: functions.php:125 msgctxt "Droid Serif font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:116 msgctxt "Vast Shadow font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:99 msgid "Footer Sidebar 3" msgstr "Sidfot sidopanel 3" #: functions.php:91 msgid "Footer Sidebar 2" msgstr "Sidfot sidopanel 2" #: functions.php:83 msgid "Footer Sidebar 1" msgstr "Sidfot sidopanel 1" #: functions.php:59 msgid "Footer Menu" msgstr "Sidfotsmeny" #: functions.php:58 msgid "Primary Menu" msgstr "Primär meny" #: footer.php:28 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:26 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drivs med %s" #: content.php:67 msgid "Continue reading " msgstr "Fortsätt läsa " #: content.php:55 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: content.php:55 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: content.php:55 msgid "Leave a comment" msgstr "Lämna en kommentar" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:33 #: content-single.php:43 #: content.php:35 #: content.php:45 msgid ", " msgstr ", " #: content-single.php:29 #: content.php:30 msgid "All %s posts" msgstr "Alla %s inlägg" #: content-page.php:23 #: content-single.php:65 #: content.php:78 #: image.php:43 #: image.php:77 #: inc/template-tags.php:71 #: inc/template-tags.php:102 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: content-page.php:18 #: content-single.php:58 #: content.php:70 #: image.php:71 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Inget hittades" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:58 msgid "Newer comments →" msgstr "Nyare kommentarer →" #: comments.php:57 msgid "← Older comments" msgstr "← Äldre kommentarer" #: comments.php:38 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyare kommentarer →" #: comments.php:37 msgid "← Older Comments" msgstr "← Äldre kommentarer" #: comments.php:36 #: comments.php:56 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarsnavigering" #: comments.php:29 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”" msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”" #: archive.php:63 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: archive.php:60 msgid "Links" msgstr "Länkar" #: archive.php:57 msgid "Quotes" msgstr "Citat" #: archive.php:54 msgid "Videos" msgstr "Videoklipp" #: archive.php:51 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: archive.php:48 msgid "Asides" msgstr "Notiser" #: archive.php:45 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: archive.php:42 msgid "Month: %s" msgstr "Månad: %s" #: archive.php:39 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: archive.php:31 msgid "Author: %s" msgstr "Författare: %s" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:27 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Prova att leta i månadsarkiven. %1$s" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova någon av länkarna nedan eller söka?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."