msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Verso\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-11T04:31:48+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-10 09:49:16+0000\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Reacties" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Standaard footer" #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Verborgen geen resultaat inhoud" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Extra groot" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "Systeemlettertype" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Primair" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundair" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Voorgrond" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Tertiair" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Gemiddeld" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Groot" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Klein" #: patterns/post-meta.php:18 msgid "Published by" msgstr "Gepubliceerd door" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:22 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/no-results.php:16 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Sorry, maar niets kwam overeen met je zoektermen. Probeer het opnieuw met een aantal andere trefwoorden." #: patterns/footer.php:24 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Ontworpen met %1$s" #: patterns/hidden-no-results-content.php:9 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Sorry, maar er kwam niks overeen met je zoektermen. Probeer het opnieuw met aan nieuwe zoekopdracht."