msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Vintage Camera\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-14T03:09:29+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 14:20:28+0000\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: searchform.php:12 msgid "Go" msgstr "Ir" #: searchform.php:11 msgid "Search …" msgstr "Buscar …" #: searchform.php:10 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: search.php:50 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Lo sentimos, pero nada coincidió con su búsqueda. Por favor inténtelo de nuevo con otras palabras clave." #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados de la búsqueda para: %s" #: index.php:43 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "¿Preparado para publicar tu primera entrada? Empieza aquí." #: index.php:39 msgid "No posts to display" msgstr "No hay entradas que mostrar" #: inc/tweaks.php:88 msgid "Page %s" msgstr "Página %s" #: inc/theme-options/theme-options.php:230 msgid "%s Theme Options" msgstr "Opciones del tema %s" #: inc/theme-options/theme-options.php:71 #: inc/theme-options/theme-options.php:72 #: inc/theme-options/theme-options.php:287 msgid "Theme Options" msgstr "Opciones del tema" #: inc/theme-options/theme-options.php:41 #: inc/theme-options/theme-options.php:299 msgid "Theme Style" msgstr "Estilo." #: inc/template-tags.php:114 msgid "Permanent Link to" msgstr "Enlace permanente a" #. translators: 1: date, 2: time #: inc/template-tags.php:87 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s en %2$s" #: inc/template-tags.php:79 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Tu comentario está pendiente de moderación." #: inc/template-tags.php:76 msgid "%s says:" msgstr "%s dijo:" #: inc/template-tags.php:66 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/template-tags.php:40 msgid "Next »" msgstr "Siguiente »" #: inc/template-tags.php:36 msgid "« Previous" msgstr "« Anterior" #: inc/template-tags.php:31 msgctxt "Next post link" msgid "»" msgstr "»" #: inc/template-tags.php:30 msgctxt "Previous post link" msgid "«" msgstr "«" #: inc/template-tags.php:26 msgid "Post navigation" msgstr "Navegador de artículos" #: inc/custom-header.php:71 #: inc/theme-options/theme-options.php:146 #: inc/theme-options/theme-options.php:309 msgid "Savoy" msgstr "Col rizada" #: inc/custom-header.php:66 #: inc/theme-options/theme-options.php:135 #: inc/theme-options/theme-options.php:308 msgid "Sabre" msgstr "Sable" #: inc/custom-header.php:61 #: inc/theme-options/theme-options.php:91 #: inc/theme-options/theme-options.php:307 msgid "K1000" msgstr "K1000" #: inc/custom-header.php:56 #: inc/theme-options/theme-options.php:124 #: inc/theme-options/theme-options.php:306 msgid "Diana" msgstr "Diana" #: inc/custom-header.php:51 #: inc/theme-options/theme-options.php:113 #: inc/theme-options/theme-options.php:305 msgid "Land" msgstr "Tierra" #: inc/custom-header.php:46 #: inc/theme-options/theme-options.php:102 #: inc/theme-options/theme-options.php:304 msgid "Brownie" msgstr "Brownie" #: image.php:80 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: image.php:29 msgid "Next »" msgstr "Siguiente »" #: image.php:28 msgid "« Previous" msgstr "« Anterior" #: functions.php:102 msgid "Footer Widget Area Three" msgstr "Área de widgets a pie de página Tres" #: functions.php:92 msgid "Footer Widget Area Two" msgstr "Área de widgets a pie de página Dos" #: functions.php:82 msgid "Footer Widget Area One" msgstr "Área de widgets a pie de página Uno" #: functions.php:47 msgid "Header Menu" msgstr "Menú de cabecera" #: footer.php:34 msgid "Skip to content" msgstr "Saltar al contenido." #: footer.php:33 msgid "Menu" msgstr "Menú" #: content.php:45 msgid "% Comments" msgstr "% comentarios" #: content.php:45 msgid "1 Comment" msgstr "1 comentario" #: content.php:45 msgid "Leave a comment" msgstr "Deja un comentario" #: content.php:25 msgid "Continue reading " msgstr "Sigue leyendo " #: content-gallery.php:41 msgid "%1$s photo »" msgid_plural "%1$s photos »" msgstr[0] "%1$s foto »" msgstr[1] "%1$s fotos »" #: content-aside.php:12 #: content-audio.php:12 #: content-chat.php:12 #: content-gallery.php:15 #: content-image.php:12 #: content-link.php:12 #: content-page.php:12 #: content-quote.php:12 #: content-single.php:10 #: content-status.php:12 #: content-video.php:12 #: content.php:10 #: image.php:23 #: image.php:85 #: inc/template-tags.php:66 #: inc/template-tags.php:89 #: search.php:27 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: comments.php:63 msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados." #: comments.php:53 msgid "Newer Comments »" msgstr "Últimos comentarios »" #: comments.php:52 msgid "« Older Comments" msgstr "« Comentarios más viejos" #: comments.php:51 msgid "Comment navigation" msgstr "Navegación de comentarios" #: comments.php:32 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Un pensamiento en “%2$s”" msgstr[1] "%1$s pensamientos en “%2$s”" #: archive.php:91 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Parece que no podemos encontrar lo que estás buscando. Tal vez la búsqueda le pueda ayudar." #: archive.php:87 #: search.php:46 msgid "Nothing Found" msgstr "No se ha encontrado nada" #: archive.php:47 msgid "Archives" msgstr "Archivos" #: archive.php:44 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archivo Anual: %s" #: archive.php:41 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archivos Mensuales: %s" #: archive.php:38 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archivos diarios: %s" #: archive.php:30 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archivo del Autor: %s" #: archive.php:23 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Archivo de la etiqueta: %s" #: archive.php:20 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Archivo de la categoría: %s" #: 404.php:20 msgid "Well, this is awkward. Can I interest you in a search?" msgstr "Bien, esto es incómodo. ¿Puede que te interese realizar una búsqueda?" #: 404.php:16 msgid "Oops! 404 Not Found" msgstr "¡Vaya! 404 Página no encontrada"