msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Wilson\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T04:30:06+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-26 10:46:06+0000\n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: searchform.php:10 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Haku:" #: searchform.php:11 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "Etsi …" #: searchform.php:13 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Hae" #: inc/template-tags.php:55 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr " %title" #: inc/template-tags.php:56 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "%title " #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Hakutulokset haulle: %s" #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " Vanhemmat artikkelit" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "Uudemmat artikkelit " #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Artikkelien selaus" #. translators: %s: Name of current post #: inc/extras.php:101 msgid "Continue reading %s" msgstr "Jatka artikkeliin %s" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Artikkelien selaus" #: header.php:36 msgid "Menu" msgstr "Valikko" #: inc/extras.php:65 msgid "Page %s" msgstr "Sivu %s" #: functions.php:81 msgid "Footer 1" msgstr "Alapalkki 1" #: functions.php:83 #: functions.php:92 msgid "Appears in the footer section of the site." msgstr "Näkyy sivuston alatunnisteessa." #: functions.php:90 msgid "Footer 2" msgstr "Alapalkki 2" #: header.php:24 msgid "Skip to content" msgstr "Hyppää sisältöön" #: functions.php:49 #: header.php:35 msgid "Primary Menu" msgstr "Päävalikko" #: functions.php:50 msgid "Social Links" msgstr "Some-linkit" #: functions.php:72 msgid "Sidebar" msgstr "Sivupalkki" #: footer.php:16 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Palvelun tarjoaa %s" #: footer.php:18 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Teeman %1$s on tehnyt %2$s." #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Emme valitettavasti löytäneet etsimääsi. Ehkä hakutoiminnosta on apua." #: content.php:10 #: inc/template-tags.php:83 msgid "Featured" msgstr "Suositeltu" #: footer.php:16 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Oletko valmis julkaisemaan ensimmäisen kirjoituksesi? Aloita tästä." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Hakusi ei valitettavasti tuottanut yhtään tulosta. Yritä uudelleen eri hakusanoilla." #: content-media.php:48 #: content-single.php:37 msgid "Categories: %1$s" msgstr "Kategoriat: %1$s" #: content-media.php:58 #: content-single.php:47 msgid "Tags: %1$s" msgstr "Avainsanat: %1$s" #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Mitään ei löytynyt" #: content-media.php:37 #: content-page.php:23 #: content-single.php:16 #: content.php:35 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-media.php:44 #: content-media.php:54 #: content-single.php:33 #: content-single.php:43 msgid ", " msgstr ", " #: content-media.php:35 #: content.php:33 msgid "% Comments" msgstr "% kommenttia" #: content-media.php:35 #: content.php:33 msgid "Leave a comment" msgstr "Kommentoi" #: content-media.php:35 #: content.php:33 msgid "1 Comment" msgstr "Yksi kommentti" #: content-media.php:16 #: content.php:49 msgid "Continue reading %s " msgstr "Jatka lukemista %s " #: content-media.php:21 #: content-page.php:18 #: content-single.php:24 #: content.php:54 msgid "Pages:" msgstr "Sivut:" #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentointi on suljettu." #: comments.php:36 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "← Vanhemmat kommentit" #: comments.php:37 #: comments.php:55 msgid "Newer Comments →" msgstr "Uudemmat kommentit →" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Yksi vastaus artikkeliiin “%2$s”" msgstr[1] "%1$s vastausta artikkeliin “%2$s”" #: comments.php:35 #: comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommenttien selaus" #: archive.php:54 msgid "Links" msgstr "Linkit" #: archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "Tilat" #: archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "Äänet" #: archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "Keskustelut" #: archive.php:66 msgid "Archives" msgstr "Arkistot" #: archive.php:45 msgid "Images" msgstr "Kuvat" #: archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "Videot" #: archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "Lainaukset" #: archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "Sivuhuomautukset" #: archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "Galleriat" #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Käytetyimmät kategoriat" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Koita etsiä kuukausiarkistosta. %1$s" #: archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: archive.php:21 msgid "Category %s" msgstr "Kategoria %s" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hups! Etsimääsi sivua ei löytynyt." #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Valitettavasti mitään ei löytynyt. Kokeile alla olevia linkkejä tai hakua."