msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - zBench\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-20T04:38:42+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:58:23+0000\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:37
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s"
msgstr "Publié %2$s à %4$s × %5$s"
#: inc/wpcom-colors.php:40
msgid "Header, Footer, Navigation"
msgstr "En-tête, pied de page, navigation"
#: inc/wpcom-colors.php:47
msgid "Link Hover"
msgstr "Survol de lien"
#: inc/wpcom-colors.php:29
msgid "Background, Header"
msgstr "Arrière-plan, En-tête"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/zbench/fullwidth-page.php
msgid "Full-width, no sidebar"
msgstr "Pleine-Largeur, Sans Sidebar"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/zbench/style.css
msgid "A clean, feature-packed, light-gray coloured design with multiple layouts, slick looking search box in the header and a smooth flowing easy to navigate dropdown menu."
msgstr "Un design simple aux options multiples, un ton perlé, un choix de mises en page, un outil de recherche dans l'en-tête et une navigation ultra-souple par menu déroulant."
#: sidebar.php:95
#: sidebar.php:115
msgid "Archives"
msgstr "Archives"
#: sidebar.php:77
#: sidebar.php:122
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogoliste"
#: sidebar.php:67
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
#: sidebar.php:43
msgid "Recent Posts"
msgstr "Articles récents"
#: sidebar.php:29
msgid "Select category"
msgstr "Choisir une catégorie"
#: sidebar.php:27
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Résultats de recherche pour : %s"
#: inc/theme-options.php:112
msgid "Save Options"
msgstr "Enregistrer les Options"
#: inc/theme-options.php:91
#: inc/theme-options.php:93
msgid "Default Layout"
msgstr "Mise en page par défaut"
#: inc/theme-options.php:65
msgid "Sidebar-Content-Sidebar"
msgstr "Sidebar-Contenu-Sidebar"
#: inc/theme-options.php:83
msgid "%s Theme Options"
msgstr "Options du thème %s"
#: inc/theme-options.php:57
msgid "Content-Sidebar-Sidebar"
msgstr "Contenu-Sidebar-Sidebar "
#: inc/theme-options.php:61
msgid "Sidebar-Sidebar-Content"
msgstr "Sidebar-Sidebar-Contenu"
#: inc/theme-options.php:49
msgid "Content-Sidebar"
msgstr "Contenu-Sidebar"
#: inc/theme-options.php:53
msgid "Sidebar-Content"
msgstr "Contenu-Sidebar"
#: inc/theme-options.php:36
msgid "Theme Options"
msgstr "Options du thème"
#: image.php:92
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"
#: image.php:27
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Publié %2$s à %4$s × %5$s dans %7$s"
#: header.php:53
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: header.php:37
msgid "Search: type, hit enter"
msgstr "Recherche : écrivez, appuyez sur Entrée"
#: header.php:38
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: functions.php:441
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"
#: functions.php:416
msgid "Pingback: "
msgstr "Pingback: "
#: functions.php:392
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
#: functions.php:388
#: functions.php:416
#: image.php:46
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: functions.php:381
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: functions.php:384
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s à %2$s"
#: functions.php:268
msgid "The fourth footer widget area"
msgstr "Quatrième zone du pied de page"
#: functions.php:255
msgid "The third footer widget area"
msgstr "Troisième zone du pied de page"
#: functions.php:266
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "4ème zone de pied de page"
#: functions.php:253
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "3ème zone de pied de page"
#: functions.php:242
msgid "The second footer widget area"
msgstr "Seconde zone du pied de page"
#: functions.php:240
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "2ème zone de pied de page"
#: functions.php:229
msgid "The first footer widget area"
msgstr "Première zone du pied de page"
#: functions.php:214
msgid "Featured Widget Area"
msgstr "Zone Widget Vedette"
#: functions.php:216
msgid "The featured widget area"
msgstr "La zone widget vedette"
#: functions.php:227
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "1ère zone de pied de page"
#: functions.php:201
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Zone secondaire de widgets"
#: functions.php:190
#: functions.php:203
msgid "The primary widget area"
msgstr "La zone principale de widgets"
#: functions.php:188
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Zone principale de widgets"
#: functions.php:41
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principal"
#: fullwidth-page.php:48
#: image.php:115
#: page.php:51
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "Désolé, ce contenu est introuvable."
#: footer.php:56
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thème %1$s par %2$s."
#: footer.php:55
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Fièrement propulsé par %s"
#: footer.php:55
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "Une plate-forme sémantique de publication personnelle"
#: footer.php:54
msgid "↑ Top"
msgstr "↑ Haut"
#: comments.php:38
#: comments.php:61
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Commentaires Plus Récents →"
#: comments.php:35
#: comments.php:58
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Commentaires Précédents"
#: comments.php:27
msgid "One response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”"
msgstr[0] "Une réponse à “%2$s”"
msgstr[1] " %1$s réponses à “%2$s”"
#: comments.php:15
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Cet article est protégé par un mot de passe. Saisissez le mot de passe pour lire les commentaires."
#: archive.php:69
#: index.php:55
#: page.php:57
#: search.php:58
msgid "Newer posts →"
msgstr "Articles plus récents →"
#: archive.php:68
#: index.php:54
#: page.php:56
#: search.php:57
msgid "← Older posts"
msgstr "← Articles Précédents"
#: archive.php:63
#: index.php:48
#: search.php:52
#: single.php:57
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn’t here."
msgstr "Désolé, vous cherchez quelque chose qui n'est pas là."
#: archive.php:62
#: fullwidth-page.php:47
#: image.php:114
#: index.php:47
#: page.php:50
#: search.php:51
#: single.php:56
msgid "Not Found"
msgstr "Rien de trouvé"
#: archive.php:45
#: fullwidth-page.php:33
#: index.php:29
#: page.php:32
#: search.php:35
#: single.php:31
msgid "Read more of this post"
msgstr "Lire la suite"
#: archive.php:40
#: index.php:23
#: search.php:29
#: single.php:25
msgid "on"
msgstr "le"
#: archive.php:40
#: index.php:23
#: search.php:29
#: single.php:25
msgid "Posted by"
msgstr "Publié par"
#: archive.php:39
#: fullwidth-page.php:26
#: image.php:23
#: index.php:22
#: page.php:25
#: search.php:27
#: single.php:24
msgid "% Comments"
msgstr "% Commentaires"
#: archive.php:39
#: fullwidth-page.php:26
#: image.php:23
#: index.php:22
#: page.php:25
#: search.php:27
#: single.php:24
msgid "1 Comment"
msgstr "Un commentaire"
#: archive.php:39
#: fullwidth-page.php:26
#: image.php:23
#: index.php:22
#: page.php:25
#: search.php:27
#: single.php:24
msgid "Leave a comment"
msgstr "Poster un commentaire"
#: archive.php:25
msgid "Tag Archives:"
msgstr "Archives de Tag:"
#: archive.php:27
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archives du blog"
#: archive.php:23
msgid "Category Archives:"
msgstr "Archives de Catégorie:"
#: archive.php:17
msgid "Daily Archives:"
msgstr "Archives Journalières:"
#: archive.php:19
msgid "Monthly Archives:"
msgstr "Archives Mensuelles:"
#: archive.php:21
msgid "Yearly Archives:"
msgstr "Archives Annuelles:"
#: 404.php:20
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Toutes nos excuses, mais la page que vous demandez est introuvable. Essayez de lancer une recherche."
#: 404.php:16
msgid "404 Error - Not found"
msgstr "ERREUR 404 - Non trouvé"