msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - zBench\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-20T04:38:42+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 09:46:54+0000\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:40
msgid "Header, Footer, Navigation"
msgstr "Testata, piè di pagina, navigazione"
#: inc/wpcom-colors.php:47
msgid "Link Hover"
msgstr "Hover link"
#: inc/wpcom-colors.php:29
msgid "Background, Header"
msgstr "Sfondo, testata"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/zbench/fullwidth-page.php
msgid "Full-width, no sidebar"
msgstr "Larghezza intera, nessuna barra laterale"
#: sidebar.php:95
#: sidebar.php:115
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
#: sidebar.php:77
#: sidebar.php:122
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: sidebar.php:67
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
#: sidebar.php:43
msgid "Recent Posts"
msgstr "Articoli Recenti"
#: sidebar.php:29
msgid "Select category"
msgstr "Seleziona una categoria"
#: sidebar.php:27
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Risultati della ricerca per: %s"
#: inc/theme-options.php:112
msgid "Save Options"
msgstr "Salva le opzioni"
#: inc/theme-options.php:91
#: inc/theme-options.php:93
msgid "Default Layout"
msgstr "Layout predefinito"
#: inc/theme-options.php:65
msgid "Sidebar-Content-Sidebar"
msgstr "Colonna laterale-Contenuto-Colonna laterale"
#: inc/theme-options.php:83
msgid "%s Theme Options"
msgstr "Impostazioni tema %s"
#: inc/theme-options.php:57
msgid "Content-Sidebar-Sidebar"
msgstr "Contenuto-Colonna laterale-Colonna laterale"
#: inc/theme-options.php:61
msgid "Sidebar-Sidebar-Content"
msgstr "Colonna laterale-Colonna laterale-Contenuto"
#: inc/theme-options.php:49
msgid "Content-Sidebar"
msgstr "Contenuto-Colonna laterale"
#: inc/theme-options.php:53
msgid "Sidebar-Content"
msgstr "Colonna laterale-Contenuto"
#: inc/theme-options.php:36
msgid "Theme Options"
msgstr "Opzioni tema"
#: image.php:92
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine: "
#: image.php:27
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Pubblicato %2$s alle %4$s × %5$s in %7$s"
#: header.php:53
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: header.php:37
msgid "Search: type, hit enter"
msgstr "Scrivi qui per cercare, quindi premi Invio."
#: header.php:38
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: functions.php:441
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: functions.php:416
msgid "Pingback: "
msgstr "Pingback:"
#: functions.php:392
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento deve ancora venire moderato."
#: functions.php:388
#: functions.php:416
#: image.php:46
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: functions.php:381
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: functions.php:384
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s alle %2$s"
#: functions.php:268
msgid "The fourth footer widget area"
msgstr "La quarta area widget del piè pagina"
#: functions.php:255
msgid "The third footer widget area"
msgstr "La terza area widget del piè pagina"
#: functions.php:266
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "Quarta area widget del piè pagina"
#: functions.php:253
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "Terza area widget del piè pagina"
#: functions.php:242
msgid "The second footer widget area"
msgstr "La seconda area widget del piè pagina"
#: functions.php:240
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "Seconda area widget del pie' di pagina"
#: functions.php:229
msgid "The first footer widget area"
msgstr "La prima area widget del piè pagina"
#: functions.php:214
msgid "Featured Widget Area"
msgstr "Area widget in evidenza"
#: functions.php:216
msgid "The featured widget area"
msgstr "L'area widget in evidenza"
#: functions.php:227
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "Prima area widget del pie' di pagina"
#: functions.php:201
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Area secondaria dei Widget"
#: functions.php:190
#: functions.php:203
msgid "The primary widget area"
msgstr "L'area widget primaria"
#: functions.php:188
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Area widget primaria"
#: functions.php:41
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principale"
#: fullwidth-page.php:48
#: image.php:115
#: page.php:51
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "Spiacenti, ma stai cercando qualcosa non presente qui."
#: footer.php:56
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s di %2$s."
#: footer.php:55
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Funziona grazie a %s"
#: footer.php:55
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "Una piattaforma semantica di editoria personale"
#: footer.php:54
msgid "↑ Top"
msgstr "↑ In alto"
#: comments.php:38
#: comments.php:61
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Commenti più recenti →"
#: comments.php:35
#: comments.php:58
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Commenti meno recenti"
#: comments.php:27
msgid "One response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”"
msgstr[0] "Una risposta a “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s risposte a “%2$s”"
#: comments.php:15
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Questo post è protetto da password. Inserire la password corretta per visualizzare i commenti."
#: archive.php:69
#: index.php:55
#: page.php:57
#: search.php:58
msgid "Newer posts →"
msgstr "Articoli più recenti →"
#: archive.php:68
#: index.php:54
#: page.php:56
#: search.php:57
msgid "← Older posts"
msgstr "← Articoli più vecchi"
#: archive.php:63
#: index.php:48
#: search.php:52
#: single.php:57
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn’t here."
msgstr "Quello che cerchi non è qui."
#: archive.php:62
#: fullwidth-page.php:47
#: image.php:114
#: index.php:47
#: page.php:50
#: search.php:51
#: single.php:56
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"
#: archive.php:45
#: fullwidth-page.php:33
#: index.php:29
#: page.php:32
#: search.php:35
#: single.php:31
msgid "Read more of this post"
msgstr "Leggi il resto dell'articolo"
#: archive.php:40
#: index.php:23
#: search.php:29
#: single.php:25
msgid "on"
msgstr "su"
#: archive.php:40
#: index.php:23
#: search.php:29
#: single.php:25
msgid "Posted by"
msgstr "Pubblicato da"
#: archive.php:39
#: fullwidth-page.php:26
#: image.php:23
#: index.php:22
#: page.php:25
#: search.php:27
#: single.php:24
msgid "% Comments"
msgstr "% commenti"
#: archive.php:39
#: fullwidth-page.php:26
#: image.php:23
#: index.php:22
#: page.php:25
#: search.php:27
#: single.php:24
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Commento"
#: archive.php:39
#: fullwidth-page.php:26
#: image.php:23
#: index.php:22
#: page.php:25
#: search.php:27
#: single.php:24
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lascia un commento"
#: archive.php:25
msgid "Tag Archives:"
msgstr "Archivi delle etichette:"
#: archive.php:27
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archivi Blog"
#: archive.php:23
msgid "Category Archives:"
msgstr "Archivi Categorie:"
#: archive.php:17
msgid "Daily Archives:"
msgstr "Archivi giornalieri:"
#: archive.php:19
msgid "Monthly Archives:"
msgstr "Archivi Mensili:"
#: archive.php:21
msgid "Yearly Archives:"
msgstr "Archivi annuali:"
#: 404.php:20
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Spiacente, ma la pagina richiesta non esiste. Forse fare una ricerca potrebbe aiutare."
#: 404.php:16
msgid "404 Error - Not found"
msgstr "Errore 404: non trovato"